Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-55, verse-23

ददामि पत्नीं कन्यां च स्वां ते दुहितरं द्विज ।
एतामृते हि नान्या वै त्वत्तेजोऽर्हति सेवितुम् ॥२३॥
23. dadāmi patnīṁ kanyāṁ ca svāṁ te duhitaraṁ dvija ,
etāmṛte hi nānyā vai tvattejo'rhati sevitum.
23. dadāmi patnīm kanyām ca svām te duhitaram dvija |
etām ṛte hi na anyā vai tvat-tejaḥ arhati sevitum
23. dvija,
te svām kanyām patnīm ca duhitaram dadāmi hi vai etām ṛte anyā na tvat-tejaḥ sevitum arhati
23. O twice-born (dvija), I give you my own daughter, a maiden, to be your wife. For truly, no other woman but her is worthy to attend to your splendor.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ददामि (dadāmi) - I give
  • पत्नीम् (patnīm) - wife
  • कन्याम् (kanyām) - maiden, girl, daughter
  • (ca) - and, also
  • स्वाम् (svām) - own
  • ते (te) - to you, your
  • दुहितरम् (duhitaram) - daughter
  • द्विज (dvija) - O Jamadagni, the twice-born (dvija) (O twice-born one)
  • एताम् (etām) - this daughter (Renukā) (her, this one)
  • ऋते (ṛte) - except, without
  • हि (hi) - indeed, for, surely
  • (na) - not, no
  • अन्या (anyā) - no other woman (other (feminine))
  • वै (vai) - verily, indeed
  • त्वत्-तेजः (tvat-tejaḥ) - your spiritual energy/power (your splendor, your potency)
  • अर्हति (arhati) - is worthy, deserves
  • सेवितुम् (sevitum) - to serve, attend

Words meanings and morphology

ददामि (dadāmi) - I give
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dā
Root: dā (class 3)
पत्नीम् (patnīm) - wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of patnī
patnī - mistress, wife
कन्याम् (kanyām) - maiden, girl, daughter
(noun)
Accusative, feminine, singular of kanyā
kanyā - maiden, girl, daughter
(ca) - and, also
(indeclinable)
स्वाम् (svām) - own
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sva
sva - one's own, personal, intimate
Note: Agrees with 'duhitaram'.
ते (te) - to you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Also genitive. Here dative for 'to you'.
दुहितरम् (duhitaram) - daughter
(noun)
Accusative, feminine, singular of duhitṛ
duhitṛ - daughter
द्विज (dvija) - O Jamadagni, the twice-born (dvija) (O twice-born one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born, a Brahmin, a bird, a snake, a tooth
From dvi (two) + √jan (to be born), literally 'twice-born'.
Compound type : tatpuruṣa (dvi+ja)
  • dvi – two
    numeral
  • ja – born, produced from
    adjective
    From √jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
Note: Refers to Jamadagni.
एताम् (etām) - this daughter (Renukā) (her, this one)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of etad
etad - this, this one, she, it
Note: Refers to the daughter (Renukā).
ऋते (ṛte) - except, without
(indeclinable)
Note: Governs accusative.
हि (hi) - indeed, for, surely
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
अन्या (anyā) - no other woman (other (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anya
anya - other, another
वै (vai) - verily, indeed
(indeclinable)
Note: An emphatic particle.
त्वत्-तेजः (tvat-tejaḥ) - your spiritual energy/power (your splendor, your potency)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tvat-tejas
tvat-tejas - your splendor, your radiance, your spiritual energy
Compound type : tatpuruṣa (tvad+tejas)
  • tvad – you (ablative/stem for compounds)
    pronoun
  • tejas – radiance, splendor, power, spiritual energy, semen
    noun (neuter)
Note: Object of 'sevitum'.
अर्हति (arhati) - is worthy, deserves
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)
Note: Used with an infinitive.
सेवितुम् (sevitum) - to serve, attend
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of √sev
Root: sev (class 1)
Note: Infinitive of purpose or complement to arhati.