महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-54, verse-35
इत्युक्तः प्रीतिमान्विप्रः कृष्णेन स बभूव ह ।
अद्याप्युत्तङ्कमेघाश्च मरौ वर्षन्ति भारत ॥३५॥
अद्याप्युत्तङ्कमेघाश्च मरौ वर्षन्ति भारत ॥३५॥
35. ityuktaḥ prītimānvipraḥ kṛṣṇena sa babhūva ha ,
adyāpyuttaṅkameghāśca marau varṣanti bhārata.
adyāpyuttaṅkameghāśca marau varṣanti bhārata.
35.
iti uktaḥ prītimān vipraḥ kṛṣṇena sa babhūva ha
adya api uttaṅka-meghāḥ ca marau varṣanti bhārata
adya api uttaṅka-meghāḥ ca marau varṣanti bhārata
35.
kṛṣṇena iti uktaḥ sa vipraḥ prītimān ha babhūva
bhārata adya api uttaṅka-meghāḥ ca marau varṣanti
bhārata adya api uttaṅka-meghāḥ ca marau varṣanti
35.
Thus addressed by Kṛṣṇa, that brahmin indeed became pleased. And even today, O Bhārata, the Utṭanka clouds rain in the desert.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner
- उक्तः (uktaḥ) - spoken, said, addressed
- प्रीतिमान् (prītimān) - joyful, delighted, pleased
- विप्रः (vipraḥ) - brahmin, learned man, wise person
- कृष्णेन (kṛṣṇena) - by Kṛṣṇa
- स (sa) - he, that
- बभूव (babhūva) - became, was, happened
- ह (ha) - indeed, surely, a particle emphasizing
- अद्य (adya) - today
- अपि (api) - even, also
- उत्तङ्क-मेघाः (uttaṅka-meghāḥ) - Utṭanka clouds
- च (ca) - and
- मरौ (marau) - in the desert
- वर्षन्ति (varṣanti) - they rain
- भारत (bhārata) - O Janamejaya (the speaker's interlocutor) (O descendant of Bharata)
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - spoken, said, addressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
Derived from root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
प्रीतिमान् (prītimān) - joyful, delighted, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prītimat
prītimat - possessing joy, joyful, pleased
Derived from prīti (joy) with -mat suffix (possessive).
विप्रः (vipraḥ) - brahmin, learned man, wise person
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipra
vipra - brahmin, inspired, wise
कृष्णेन (kṛṣṇena) - by Kṛṣṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (name of a deity/person), black, dark
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
बभूव (babhūva) - became, was, happened
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
ह (ha) - indeed, surely, a particle emphasizing
(indeclinable)
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
उत्तङ्क-मेघाः (uttaṅka-meghāḥ) - Utṭanka clouds
(noun)
Nominative, masculine, plural of uttaṅkamegha
uttaṅkamegha - clouds associated with or named after sage Utṭanka
Compound type : tatpuruṣa (uttaṅka+megha)
- uttaṅka – name of a sage
proper noun (masculine) - megha – cloud
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
मरौ (marau) - in the desert
(noun)
Locative, masculine, singular of maru
maru - desert, sandhill, wilderness
वर्षन्ति (varṣanti) - they rain
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vṛṣ
Root: vṛṣ (class 1)
भारत (bhārata) - O Janamejaya (the speaker's interlocutor) (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, Indian