Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-54, verse-19

पुनः पुनश्च मातङ्गः पिबस्वेति तमब्रवीत् ।
न चापिबत्स सक्रोधः क्षुभितेनान्तरात्मना ॥१९॥
19. punaḥ punaśca mātaṅgaḥ pibasveti tamabravīt ,
na cāpibatsa sakrodhaḥ kṣubhitenāntarātmanā.
19. punaḥ punaḥ ca mātaṅgaḥ pibasva iti tam abravīt
na ca apibat saḥ sakrodhaḥ kṣubhitena antarātmanā
19. ca punaḥ punaḥ mātaṅgaḥ tam pibasva iti abravīt
ca saḥ sakrodhaḥ kṣubhitena antarātmanā na apibat
19. And again and again, Matanga said to him, 'Drink!' But he, full of anger and with a disturbed inner self (ātman), did not drink.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
  • पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
  • (ca) - and, also
  • मातङ्गः (mātaṅgaḥ) - Matanga, the Caṇḍāla (a Caṇḍāla, an elephant, a specific tribal group)
  • पिबस्व (pibasva) - drink!
  • इति (iti) - thus, so, in this manner
  • तम् (tam) - Uttanka (him, that)
  • अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
  • (na) - not, no
  • (ca) - But (contrasting with the previous action) (and, also, but)
  • अपिबत् (apibat) - He did not drink (due to 'na') (he drank)
  • सः (saḥ) - Uttanka (he, that)
  • सक्रोधः (sakrodhaḥ) - with anger, angry, furious
  • क्षुभितेन (kṣubhitena) - by disturbed, agitated, troubled
  • अन्तरात्मना (antarātmanā) - by inner self, by mind, by heart

Words meanings and morphology

पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
मातङ्गः (mātaṅgaḥ) - Matanga, the Caṇḍāla (a Caṇḍāla, an elephant, a specific tribal group)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mātaṅga
mātaṅga - a Caṇḍāla (outcaste), an elephant, a sage of that name
पिबस्व (pibasva) - drink!
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of pib
Imperative mood, 2nd person singular, Middle voice
Derived from root pā (to drink), present stem piba, imperative.
Root: pā (class 1)
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
तम् (tam) - Uttanka (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Uttanka.
अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Imperfect tense, 3rd person singular
Derived from root brū (to speak), imperfect tense.
Root: brū (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - But (contrasting with the previous action) (and, also, but)
(indeclinable)
अपिबत् (apibat) - He did not drink (due to 'na') (he drank)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of pibat
Imperfect tense, 3rd person singular
Derived from root pā (to drink), present stem piba, imperfect tense.
Root: pā (class 1)
सः (saḥ) - Uttanka (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Uttanka.
सक्रोधः (sakrodhaḥ) - with anger, angry, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sakrodha
sakrodha - with anger, angry, furious
Compound formed from sa (with) + krodha (anger).
Compound type : bahuvrīhi (sa+krodha)
  • sa – with, together with
    indeclinable
    Prefix meaning 'with'.
  • krodha – anger, wrath
    noun (masculine)
    Root: krudh (class 4)
क्षुभितेन (kṣubhitena) - by disturbed, agitated, troubled
(participle)
Instrumental, neuter, singular of kṣubhita
kṣubhita - disturbed, agitated, troubled, stirred
Past Passive Participle
Derived from root kṣubh (to be agitated, disturbed) with kta affix.
Root: kṣubh (class 1)
अन्तरात्मना (antarātmanā) - by inner self, by mind, by heart
(compound)
Compound type : karmadhāraya (antar+ātman)
  • antar – inner, internal, within
    indeclinable
  • ātman – self, soul, spirit, essence, mind
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)