Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,10

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-10, verse-25

व्यास उवाच ।
एवमुक्तस्त्वाङ्गिरसेन शक्रः समादिदेश स्वयमेव देवान् ।
सभाः क्रियन्तामावसथाश्च मुख्याः सहस्रशश्चित्रभौमाः समृद्धाः ॥२५॥
25. vyāsa uvāca ,
evamuktastvāṅgirasena śakraḥ; samādideśa svayameva devān ,
sabhāḥ kriyantāmāvasathāśca mukhyāḥ; sahasraśaścitrabhaumāḥ samṛddhāḥ.
25. vyāsaḥ uvāca evam uktaḥ tu āṅgirasena
śakraḥ samādideśa svayam eva devān
sabhāḥ kriyantām āvasathāḥ ca mukhyāḥ
sahasraśaḥ citrabhāumāḥ samṛddhāḥ
25. vyāsaḥ uvāca āṅgirasena evam uktaḥ tu
śakraḥ svayam eva devān samādideśa
sabhāḥ ca mukhyāḥ āvasathāḥ sahasraśaḥ
citrabhāumāḥ samṛddhāḥ kriyantām
25. Vyāsa said: "Thus addressed by Aṅgirasa (Saṃvarta), Indra himself immediately commanded the gods: 'Let thousands of chief halls and dwellings be constructed, having colorful grounds and being richly equipped!'"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यासः (vyāsaḥ) - Sage Vyāsa (Vyāsa (name of a sage))
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्तः (uktaḥ) - addressed (spoken, said, addressed)
  • तु (tu) - indeed, immediately (but, and, indeed, however)
  • आङ्गिरसेन (āṅgirasena) - by Aṅgirasa (Saṃvarta) (by Aṅgirasa, by a descendant of Aṅgiras)
  • शक्रः (śakraḥ) - Indra (Indra, powerful one)
  • समादिदेश (samādideśa) - commanded (commanded, ordered, instructed)
  • स्वयम् (svayam) - himself (oneself, by oneself)
  • एव (eva) - indeed (for emphasis) (even, only, indeed)
  • देवान् (devān) - gods
  • सभाः (sabhāḥ) - halls (halls, assemblies, gatherings)
  • क्रियन्ताम् (kriyantām) - let them be constructed (let them be made, let them be done, let them be built)
  • आवसथाः (āvasathāḥ) - dwellings (dwellings, residences, houses)
  • (ca) - and, also
  • मुख्याः (mukhyāḥ) - chief, principal (chief, principal, primary)
  • सहस्रशः (sahasraśaḥ) - thousands (in number) (by thousands, in thousands)
  • चित्रभाउमाः (citrabhāumāḥ) - with variegated grounds (having variegated grounds/floors)
  • समृद्धाः (samṛddhāḥ) - richly equipped (rich, prosperous, complete, equipped)

Words meanings and morphology

व्यासः (vyāsaḥ) - Sage Vyāsa (Vyāsa (name of a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - name of a celebrated sage and author, compilation, division
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect active
root vac, perfect tense, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - addressed (spoken, said, addressed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - said, spoken, declared
Past Passive Participle
root vac + suffix -ta, with vocalic alternation
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with śakraḥ.
तु (tu) - indeed, immediately (but, and, indeed, however)
(indeclinable)
Note: Connective particle, often with a slight adversative or emphatic force.
आङ्गिरसेन (āṅgirasena) - by Aṅgirasa (Saṃvarta) (by Aṅgirasa, by a descendant of Aṅgiras)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of āṅgirasa
āṅgirasa - descendant of Aṅgiras (e.g., Saṃvarta, Bṛhaspati)
patronymic from Aṅgiras
Note: Refers to Saṃvarta, who is a son of Aṅgiras.
शक्रः (śakraḥ) - Indra (Indra, powerful one)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra, powerful, able
Note: Subject of samādideśa.
समादिदेश (samādideśa) - commanded (commanded, ordered, instructed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of diś
perfect active
prefix sam- + ā- + root diś, perfect tense, 3rd person singular
Prefixes: sam+ā
Root: diś (class 6)
स्वयम् (svayam) - himself (oneself, by oneself)
(indeclinable)
Note: Emphasizes śakraḥ.
एव (eva) - indeed (for emphasis) (even, only, indeed)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
देवान् (devān) - gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine
Root: div (class 4)
Note: Object of samādideśa.
सभाः (sabhāḥ) - halls (halls, assemblies, gatherings)
(noun)
Nominative, feminine, plural of sabhā
sabhā - assembly, council, hall, palace
Note: Subject of kriyantām.
क्रियन्ताम् (kriyantām) - let them be constructed (let them be made, let them be done, let them be built)
(verb)
3rd person , plural, passive, imperative (loṭ) of kṛ
imperative passive
root kṛ, imperative mood, 3rd person plural, passive voice
Root: kṛ (class 8)
आवसथाः (āvasathāḥ) - dwellings (dwellings, residences, houses)
(noun)
Nominative, masculine, plural of āvasatha
āvasatha - dwelling, residence, house, lodging
prefix ā- + root vas + suffix -atha
Prefix: ā
Root: vas (class 1)
Note: Subject, along with sabhāḥ.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects sabhāḥ and āvasathāḥ.
मुख्याः (mukhyāḥ) - chief, principal (chief, principal, primary)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mukhya
mukhya - chief, principal, main, foremost
Note: Agrees with sabhāḥ (feminine) and āvasathāḥ (masculine), as adjectives can be used for mixed gender plurals or take the gender of the nearest noun.
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - thousands (in number) (by thousands, in thousands)
(indeclinable)
suffix -śas to sahasra (thousand)
चित्रभाउमाः (citrabhāumāḥ) - with variegated grounds (having variegated grounds/floors)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of citrabhāuma
citrabhāuma - having variegated grounds or floors
bahuvrīhi compound: citra (variegated) + bhūmi (ground) (stem bhāuma)
Compound type : bahuvrihi (citra+bhūmi)
  • citra – variegated, diverse, wonderful
    adjective (masculine)
  • bhūmi – ground, earth, land, floor
    noun (feminine)
Note: Agrees with sabhāḥ and āvasathāḥ.
समृद्धाः (samṛddhāḥ) - richly equipped (rich, prosperous, complete, equipped)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samṛddha
samṛddha - prosperous, rich, accomplished, complete, well-equipped
Past Passive Participle
prefix sam- + root ṛdh + suffix -ta
Prefix: sam
Root: ṛdh (class 4)
Note: Agrees with sabhāḥ and āvasathāḥ.