Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,48

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-48, verse-49

योनिष्वेतासु सर्वासु संकीर्णास्वितरासु च ।
यत्रात्मानं न जनयेद्बुधस्ताः परिवर्जयेत् ॥४९॥
49. yoniṣvetāsu sarvāsu saṁkīrṇāsvitarāsu ca ,
yatrātmānaṁ na janayedbudhastāḥ parivarjayet.
49. yoniṣu etāsu sarvāsu saṃkīrṇāsu itarāsu ca
yatra ātmānam na janayet budhaḥ tāḥ parivarjayet
49. budhaḥ etāsu sarvāsu saṃkīrṇāsu itarāsu ca
yoniṣu yatra ātmānam na janayet tāḥ parivarjayet
49. A wise person should avoid all those diverse and mixed births or species (yoni) in which one would not wish to be born as an individual self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • योनिषु (yoniṣu) - among various types of births or species (in births, in origins, in wombs, in species)
  • एतासु (etāsu) - among these (births/species) (in these (feminine))
  • सर्वासु (sarvāsu) - in all (these births/species) (in all (feminine))
  • संकीर्णासु (saṁkīrṇāsu) - among the mixed or degraded (births/species) (in mixed, in impure (feminine))
  • इतरासु (itarāsu) - and in other (various births/species) (in others (feminine))
  • (ca) - and (and, also)
  • यत्र (yatra) - in which (circumstances or births) (where, in which)
  • आत्मानम् (ātmānam) - one's individual self (ātman) (self, oneself, soul)
  • (na) - not (not, no)
  • जनयेत् (janayet) - one should not be born (should be born, should generate)
  • बुधः (budhaḥ) - a person of wisdom (wise man, sage)
  • ताः (tāḥ) - those (births/species) (them (feminine plural), those)
  • परिवर्जयेत् (parivarjayet) - should carefully avoid or shun (should avoid, should shun)

Words meanings and morphology

योनिषु (yoniṣu) - among various types of births or species (in births, in origins, in wombs, in species)
(noun)
Locative, feminine, plural of yoni
yoni - womb, origin, source, place of birth, species, family
एतासु (etāsu) - among these (births/species) (in these (feminine))
(pronoun)
Locative, feminine, plural of etad
etad - this, these
सर्वासु (sarvāsu) - in all (these births/species) (in all (feminine))
(pronoun)
Locative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
संकीर्णासु (saṁkīrṇāsu) - among the mixed or degraded (births/species) (in mixed, in impure (feminine))
(adjective)
Locative, feminine, plural of saṃkīrṇa
saṁkīrṇa - mixed, impure, confused, degraded
Past Passive Participle
Derived from root kṝ with prefix sam-
Prefix: sam
Root: kṝ (class 6)
Note: Qualifies yoniṣu
इतरासु (itarāsu) - and in other (various births/species) (in others (feminine))
(pronoun)
Locative, feminine, plural of itara
itara - other, another, different
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
यत्र (yatra) - in which (circumstances or births) (where, in which)
(indeclinable)
आत्मानम् (ātmānam) - one's individual self (ātman) (self, oneself, soul)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, principle of life, the individual soul
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
जनयेत् (janayet) - one should not be born (should be born, should generate)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of jan
Root: jan (class 4)
Note: Used here in a passive sense 'should be born'
बुधः (budhaḥ) - a person of wisdom (wise man, sage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of budha
budha - wise, intelligent; a wise man, sage
Root: budh (class 1)
ताः (tāḥ) - those (births/species) (them (feminine plural), those)
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they
परिवर्जयेत् (parivarjayet) - should carefully avoid or shun (should avoid, should shun)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of parivṛj
Prefix: pari
Root: vṛj (class 1)