Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-145, verse-4

प्रयतः प्रातरुत्थाय यदधीये विशां पते ।
प्राञ्जलिः शतरुद्रीयं तन्मे निगदतः शृणु ॥४॥
4. prayataḥ prātarutthāya yadadhīye viśāṁ pate ,
prāñjaliḥ śatarudrīyaṁ tanme nigadataḥ śṛṇu.
4. prayataḥ prātaḥ utthāya yat adhīye viśām pate
prāñjaliḥ śatarudrīyaṃ tat me nigadataḥ śṛṇu
4. viśām pate prayataḥ prātaḥ utthāya prāñjaliḥ
yat śatarudrīyaṃ adhīye tat me nigadataḥ śṛṇu
4. O lord of the people, listen as I narrate to you that Śatarudrīya (hymn) which I recite, with a concentrated mind and folded hands, after rising in the morning.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रयतः (prayataḥ) - with a concentrated mind (restrained, self-controlled, pure, concentrated)
  • प्रातः (prātaḥ) - in the morning (in the morning, early in the morning)
  • उत्थाय (utthāya) - after rising (having risen, having stood up)
  • यत् (yat) - that which (which, what (relative pronoun))
  • अधीये (adhīye) - I recite (I study, I recite, I learn)
  • विशाम् (viśām) - of the people (of the people, of the subjects)
  • पते (pate) - O lord (O lord, O master)
  • प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands (with folded hands, reverently)
  • शतरुद्रीयं (śatarudrīyaṁ) - the Śatarudrīya (hymn) (the Śatarudrīya hymn (a hymn to Rudra in his hundred forms))
  • तत् (tat) - that (hymn) (that, this)
  • मे (me) - from me (to me, from me, my)
  • निगदतः (nigadataḥ) - as I narrate (speaking, narrating, declaring)
  • शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)

Words meanings and morphology

प्रयतः (prayataḥ) - with a concentrated mind (restrained, self-controlled, pure, concentrated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prayata
prayata - self-controlled, restrained, pure, concentrated, striving
Past Passive Participle
Derived from √yam (to restrain, control) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
प्रातः (prātaḥ) - in the morning (in the morning, early in the morning)
(indeclinable)
उत्थाय (utthāya) - after rising (having risen, having stood up)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from √sthā (to stand) with prefix ud-
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
यत् (yat) - that which (which, what (relative pronoun))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Refers to śatarudrīyaṃ
अधीये (adhīye) - I recite (I study, I recite, I learn)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of √ī
Present Indicative, Ātmanepada
Root ī with prefix adhi-
Prefix: adhi
Root: ī (class 2)
विशाम् (viśām) - of the people (of the people, of the subjects)
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subjects, community
Note: Part of the vocative compound viśāṃ pate
पते (pate) - O lord (O lord, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, protector
Note: Part of the vocative compound viśāṃ pate
प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands (with folded hands, reverently)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāñjali
prāñjali - having folded hands in reverence, reverential posture
Compound of pra- and añjali (folded hands).
Compound type : bahuvrihi (pra+añjali)
  • pra – before, forward, forth
    indeclinable
  • añjali – folded hands, cupped hands (for receiving offerings)
    noun (masculine)
Note: Refers to the speaker ("I")
शतरुद्रीयं (śatarudrīyaṁ) - the Śatarudrīya (hymn) (the Śatarudrīya hymn (a hymn to Rudra in his hundred forms))
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of śatarudrīya
śatarudrīya - belonging to Śatarudra, a hymn or collection of verses dedicated to Rudra's hundred forms
Derived from śata (hundred) and rudra (name of a deity).
Compound type : tatpurusha (śata+rudra)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
  • rudra – howler, roamer, a name of Shiva
    proper noun (masculine)
Note: Object of adhīye
तत् (tat) - that (hymn) (that, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
मे (me) - from me (to me, from me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Genitive of I, used here in the sense of 'from me' or 'by me' as the agent of 'speaking'.
निगदतः (nigadataḥ) - as I narrate (speaking, narrating, declaring)
(participle)
Genitive, masculine, singular of nigadat
nigadat - speaking, declaring, narrating
Present Active Participle
Derived from √gad (to speak) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: gad (class 1)
Note: Genitive Absolute construction or simply modifying me
शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √śru
Imperative
Root: śru (class 5)