महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-145, verse-28
देवान्रथवरं कृत्वा विनियुज्य च सर्वशः ।
त्रिपर्वणा त्रिशल्येन तेन तानि बिभेद सः ॥२८॥
त्रिपर्वणा त्रिशल्येन तेन तानि बिभेद सः ॥२८॥
28. devānrathavaraṁ kṛtvā viniyujya ca sarvaśaḥ ,
triparvaṇā triśalyena tena tāni bibheda saḥ.
triparvaṇā triśalyena tena tāni bibheda saḥ.
28.
devān rathavaram kṛtvā viniyujya ca sarvaśaḥ
triparvaṇā triśalyena tena tāni bibheda saḥ
triparvaṇā triśalyena tena tāni bibheda saḥ
28.
saḥ devān rathavaram kṛtvā ca sarvaśaḥ viniyujya
tena triparvaṇā triśalyena tāni bibheda
tena triparvaṇā triśalyena tāni bibheda
28.
He, having made the gods into an excellent chariot and having employed them completely, pierced those (cities) with that weapon, which had three sections and three spikes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवान् (devān) - gods
- रथवरम् (rathavaram) - excellent chariot
- कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
- विनियुज्य (viniyujya) - having employed, having appointed
- च (ca) - and
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - entirely, completely, in every way
- त्रिपर्वणा (triparvaṇā) - Referring to the weapon's structure. (with three sections/knots/joints)
- त्रिशल्येन (triśalyena) - Referring to the weapon's features. (with three darts/spikes)
- तेन (tena) - By that weapon (implied). (by that, with that)
- तानि (tāni) - Refers to the three cities (Tripuras) of the asuras. (those)
- बिभेद (bibheda) - pierced, split, shattered
- सः (saḥ) - Lord Shiva (Tripurāntaka). (he)
Words meanings and morphology
देवान् (devān) - gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
Root: div (class 1)
रथवरम् (rathavaram) - excellent chariot
(noun)
Accusative, neuter, singular of rathavara
rathavara - excellent chariot, best of chariots
Compound type : tatpuruṣa (ratha+vara)
- ratha – chariot, car
noun (masculine) - vara – best, excellent, choice; boon
adjective (masculine)
Root: vṛ (class 5)
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
(indeclinable)
absolutive
derived from root kṛ with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive (gerund) form.
विनियुज्य (viniyujya) - having employed, having appointed
(indeclinable)
absolutive
derived from root yuj with prefixes vi-ni- and suffix -ya
Prefixes: vi+ni
Root: yuj (class 7)
च (ca) - and
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - entirely, completely, in every way
(indeclinable)
derived from sarva with suffix -śaḥ (adverbial)
Note: Adverbial suffix -śaḥ.
त्रिपर्वणा (triparvaṇā) - Referring to the weapon's structure. (with three sections/knots/joints)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of triparvan
triparvan - having three sections/joints/knots
compound: tri (three) + parvan (joint, section)
Compound type : bahuvrīhi (tri+parvan)
- tri – three
numeral - parvan – knot, joint, section, limb
noun (neuter)
Note: Used as an adjective describing the weapon (implied).
त्रिशल्येन (triśalyena) - Referring to the weapon's features. (with three darts/spikes)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of triśalya
triśalya - having three darts/spikes
compound: tri (three) + śalya (dart, spike)
Compound type : bahuvrīhi (tri+śalya)
- tri – three
numeral - śalya – dart, spike, arrow-head
noun (neuter)
Root: śal (class 1)
Note: Used as an adjective describing the weapon (implied).
तेन (tena) - By that weapon (implied). (by that, with that)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, this
तानि (tāni) - Refers to the three cities (Tripuras) of the asuras. (those)
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, this
बिभेद (bibheda) - pierced, split, shattered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of bhid
Perfect Active
reduplicated perfect, 3rd person singular, active voice
Root: bhid (class 7)
सः (saḥ) - Lord Shiva (Tripurāntaka). (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this