Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,106

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-106, verse-8

भगीरथ उवाच ।
निःशङ्कमन्नमददं ब्राह्मणेभ्यः शतं सहस्राणि सदैव दानम् ।
ब्राह्मं व्रतं नित्यमास्थाय विद्धि न त्वेवाहं तस्य फलादिहागाम् ॥८॥
8. bhagīratha uvāca ,
niḥśaṅkamannamadadaṁ brāhmaṇebhyaḥ; śataṁ sahasrāṇi sadaiva dānam ,
brāhmaṁ vrataṁ nityamāsthāya viddhi; na tvevāhaṁ tasya phalādihāgām.
8. bhagīratha uvāca niḥśaṅkam annam adadam
brāhmaṇebhyaḥ śatam sahasrāṇi sadā eva
dānam brāhmam vratam nityam āsthāya
viddhi na tu eva aham tasya phalāt iha āgām
8. bhagīratha uvāca aham niḥśaṅkam brāhmaṇebhyaḥ
śatam sahasrāṇi annam sadā eva dānam
adadam brāhmam vratam nityam āsthāya
viddhi tu aham tasya phalāt iha na eva āgām
8. Bhagīratha said: 'I fearlessly gave food (anna) to Brahmins—hundreds of thousands of donations (dāna) always. Know that I regularly performed the sacred vow (brāhma vrata), but I did not come here by the fruit of that (action).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भगीरथ (bhagīratha) - Bhagīratha
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • निःशङ्कम् (niḥśaṅkam) - fearlessly (without doubt, fearlessly)
  • अन्नम् (annam) - food (food, sustenance)
  • अददम् (adadam) - I gave
  • ब्राह्मणेभ्यः (brāhmaṇebhyaḥ) - to Brahmins
  • शतम् (śatam) - a hundred
  • सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
  • सदा (sadā) - always (always, ever)
  • एव (eva) - always (only, just, indeed (emphatic particle))
  • दानम् (dānam) - donation (dāna) (gift, giving, donation (dāna))
  • ब्राह्मम् (brāhmam) - sacred (sacred, related to Brahman, divine)
  • व्रतम् (vratam) - sacred vow (vow, sacred observance)
  • नित्यम् (nityam) - regularly (always, constantly, regularly)
  • आस्थाय (āsthāya) - having performed (having undertaken, having performed, resorting to)
  • विद्धि (viddhi) - know! (know! (imperative))
  • (na) - not
  • तु (tu) - but (but, on the other hand)
  • एव (eva) - indeed, certainly (only, just, indeed)
  • अहम् (aham) - I
  • तस्य (tasya) - of that (action/vow) (of that, his)
  • फलात् (phalāt) - by the fruit (from the fruit, result)
  • इह (iha) - here
  • आगाम् (āgām) - I came (I came, I arrived)

Words meanings and morphology

भगीरथ (bhagīratha) - Bhagīratha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhagīratha
bhagīratha - Bhagīratha (a legendary king)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active third singular
Root: vac (class 2)
निःशङ्कम् (niḥśaṅkam) - fearlessly (without doubt, fearlessly)
(indeclinable)
Compound type : bahuvrīhi (nis+śaṅkā)
  • nis – without, out, away
    indeclinable
    prefix/indeclinable particle
  • śaṅkā – doubt, fear
    noun (feminine)
    Root: śaṅk (class 1)
Note: used adverbially
अन्नम् (annam) - food (food, sustenance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of anna
anna - food, grain, boiled rice
past passive participle of ad (to eat) used as a noun
Root: ad (class 2)
अददम् (adadam) - I gave
(verb)
1st person , singular, active, past aorist (luṅ) of dā
aorist active first singular, reduplicated
Root: dā (class 3)
ब्राह्मणेभ्यः (brāhmaṇebhyaḥ) - to Brahmins
(noun)
Dative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, member of the priestly class
शतम् (śatam) - a hundred
(noun)
Accusative, neuter, singular of śata
śata - hundred
Note: functioning as an adjective for 'sahasrāṇi' or implying 'hundreds of'
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
Accusative, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
Note: refers to 'dānam' in the plural, implying thousands of acts of giving
सदा (sadā) - always (always, ever)
(indeclinable)
Note: adverb of time
एव (eva) - always (only, just, indeed (emphatic particle))
(indeclinable)
Note: used here to emphasize the continuous nature of 'sadā dānam'
दानम् (dānam) - donation (dāna) (gift, giving, donation (dāna))
(noun)
Accusative, neuter, singular of dāna
dāna - gift, giving, donation, act of giving
root dā + suffix -ana
Root: dā (class 3)
Note: object of 'adadam', referring to the act of giving in general
ब्राह्मम् (brāhmam) - sacred (sacred, related to Brahman, divine)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of brāhma
brāhma - relating to Brahman, sacred, divine
Note: modifies vratam
व्रतम् (vratam) - sacred vow (vow, sacred observance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vrata
vrata - vow, sacred observance, religious duty
Note: object of implied performance, or with āsthāya
नित्यम् (nityam) - regularly (always, constantly, regularly)
(indeclinable)
Note: used adverbially (accusative neuter singular form of adjective)
आस्थाय (āsthāya) - having performed (having undertaken, having performed, resorting to)
(indeclinable)
absolutive / gerund
from root sthā (to stand) with prefix ā
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: completes an action before the main verb 'viddhi'
विद्धि (viddhi) - know! (know! (imperative))
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
imperative active second singular, root class 2
Root: vid (class 2)
(na) - not
(indeclinable)
तु (tu) - but (but, on the other hand)
(indeclinable)
Note: connects two contrasting ideas
एव (eva) - indeed, certainly (only, just, indeed)
(indeclinable)
Note: emphatic particle
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
तस्य (tasya) - of that (action/vow) (of that, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: refers to the vow/actions mentioned
फलात् (phalāt) - by the fruit (from the fruit, result)
(noun)
Ablative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence
Note: denotes cause or origin, 'from the fruit of'
इह (iha) - here
(indeclinable)
Note: locative adverb
आगाम् (āgām) - I came (I came, I arrived)
(verb)
1st person , singular, active, past aorist (luṅ) of ā + gam
aorist active first singular
Prefix: ā
Root: gam (class 1)