Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,103

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-103, verse-37

यावदक्षिनिमेषाणि ज्वलते तावतीः समाः ।
रूपवान्धनवांश्चापि नरो भवति दीपदः ॥३७॥
37. yāvadakṣinimeṣāṇi jvalate tāvatīḥ samāḥ ,
rūpavāndhanavāṁścāpi naro bhavati dīpadaḥ.
37. yāvat akṣinimeṣāṇi jvalate tāvatīḥ samāḥ
rūpavān dhanavān ca api naraḥ bhavati dīpadaḥ
37. For as many years as a lamp burns (for the duration of) eye-blinks, the person who offers lamps becomes handsome and wealthy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यावत् (yāvat) - as much as, as many as, as long as
  • अक्षिनिमेषाणि (akṣinimeṣāṇi) - eye-blinks, winks of an eye
  • ज्वलते (jvalate) - it shines, it burns, it blazes
  • तावतीः (tāvatīḥ) - so many, so much (feminine plural)
  • समाः (samāḥ) - years
  • रूपवान् (rūpavān) - handsome, beautiful, endowed with form
  • धनवान् (dhanavān) - wealthy, rich, endowed with riches
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, too
  • नरः (naraḥ) - man, person
  • भवति (bhavati) - becomes, is
  • दीपदः (dīpadaḥ) - lamp-giver, one who offers lamps

Words meanings and morphology

यावत् (yāvat) - as much as, as many as, as long as
(indeclinable)
अक्षिनिमेषाणि (akṣinimeṣāṇi) - eye-blinks, winks of an eye
(noun)
neuter, plural of akṣinimeṣa
akṣinimeṣa - a wink of the eye, eye-blink
Compound type : tatpurusha (akṣi+nimeṣa)
  • akṣi – eye
    noun (neuter)
  • nimeṣa – wink, blink, moment
    noun (masculine)
    Prefix: ni
    Root: miṣ (class 1)
Note: Used adverbially here to denote duration or measure.
ज्वलते (jvalate) - it shines, it burns, it blazes
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of jval
Root: jval (class 1)
तावतीः (tāvatīḥ) - so many, so much (feminine plural)
(adjective)
Accusative, feminine, plural of tāvat
tāvat - so much, so many, so far, so long
समाः (samāḥ) - years
(noun)
Accusative, feminine, plural of samā
samā - year, a year, a season
रूपवान् (rūpavān) - handsome, beautiful, endowed with form
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rūpavat
rūpavat - possessed of form or beauty, handsome, beautiful
Suffix -vat indicating possession
धनवान् (dhanavān) - wealthy, rich, endowed with riches
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhanavat
dhanavat - possessed of wealth, rich, wealthy
Suffix -vat indicating possession
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human, person, male
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
दीपदः (dīpadaḥ) - lamp-giver, one who offers lamps
(noun)
Nominative, masculine, singular of dīpada
dīpada - one who gives lamps or light
Compound type : upapada tatpurusha (dīpa+da)
  • dīpa – lamp, light, lantern
    noun (masculine)
    Root: dīp (class 4)
  • da – giver, bestower
    verbal derivative (masculine)
    Agent Suffix
    Root: dā (class 3)