महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-103, verse-37
यावदक्षिनिमेषाणि ज्वलते तावतीः समाः ।
रूपवान्धनवांश्चापि नरो भवति दीपदः ॥३७॥
रूपवान्धनवांश्चापि नरो भवति दीपदः ॥३७॥
37. yāvadakṣinimeṣāṇi jvalate tāvatīḥ samāḥ ,
rūpavāndhanavāṁścāpi naro bhavati dīpadaḥ.
rūpavāndhanavāṁścāpi naro bhavati dīpadaḥ.
37.
yāvat akṣinimeṣāṇi jvalate tāvatīḥ samāḥ
rūpavān dhanavān ca api naraḥ bhavati dīpadaḥ
rūpavān dhanavān ca api naraḥ bhavati dīpadaḥ
37.
For as many years as a lamp burns (for the duration of) eye-blinks, the person who offers lamps becomes handsome and wealthy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यावत् (yāvat) - as much as, as many as, as long as
- अक्षिनिमेषाणि (akṣinimeṣāṇi) - eye-blinks, winks of an eye
- ज्वलते (jvalate) - it shines, it burns, it blazes
- तावतीः (tāvatīḥ) - so many, so much (feminine plural)
- समाः (samāḥ) - years
- रूपवान् (rūpavān) - handsome, beautiful, endowed with form
- धनवान् (dhanavān) - wealthy, rich, endowed with riches
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- नरः (naraḥ) - man, person
- भवति (bhavati) - becomes, is
- दीपदः (dīpadaḥ) - lamp-giver, one who offers lamps
Words meanings and morphology
यावत् (yāvat) - as much as, as many as, as long as
(indeclinable)
अक्षिनिमेषाणि (akṣinimeṣāṇi) - eye-blinks, winks of an eye
(noun)
neuter, plural of akṣinimeṣa
akṣinimeṣa - a wink of the eye, eye-blink
Compound type : tatpurusha (akṣi+nimeṣa)
- akṣi – eye
noun (neuter) - nimeṣa – wink, blink, moment
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: miṣ (class 1)
Note: Used adverbially here to denote duration or measure.
ज्वलते (jvalate) - it shines, it burns, it blazes
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of jval
Root: jval (class 1)
तावतीः (tāvatīḥ) - so many, so much (feminine plural)
(adjective)
Accusative, feminine, plural of tāvat
tāvat - so much, so many, so far, so long
समाः (samāḥ) - years
(noun)
Accusative, feminine, plural of samā
samā - year, a year, a season
रूपवान् (rūpavān) - handsome, beautiful, endowed with form
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rūpavat
rūpavat - possessed of form or beauty, handsome, beautiful
Suffix -vat indicating possession
धनवान् (dhanavān) - wealthy, rich, endowed with riches
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhanavat
dhanavat - possessed of wealth, rich, wealthy
Suffix -vat indicating possession
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human, person, male
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
दीपदः (dīpadaḥ) - lamp-giver, one who offers lamps
(noun)
Nominative, masculine, singular of dīpada
dīpada - one who gives lamps or light
Compound type : upapada tatpurusha (dīpa+da)
- dīpa – lamp, light, lantern
noun (masculine)
Root: dīp (class 4) - da – giver, bestower
verbal derivative (masculine)
Agent Suffix
Root: dā (class 3)