महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-103, verse-3
तथैव दीपदानानि सर्वोपकरणानि च ।
बलिकर्म च यच्चान्यदुत्सेकाश्च पृथग्विधाः ।
सर्वास्तस्य समुत्पन्ना देवराज्ञो महात्मनः ॥३॥
बलिकर्म च यच्चान्यदुत्सेकाश्च पृथग्विधाः ।
सर्वास्तस्य समुत्पन्ना देवराज्ञो महात्मनः ॥३॥
3. tathaiva dīpadānāni sarvopakaraṇāni ca ,
balikarma ca yaccānyadutsekāśca pṛthagvidhāḥ ,
sarvāstasya samutpannā devarājño mahātmanaḥ.
balikarma ca yaccānyadutsekāśca pṛthagvidhāḥ ,
sarvāstasya samutpannā devarājño mahātmanaḥ.
3.
tathā eva dīpadānāni sarvopakaraṇāni
ca balikarma ca yat ca anyat
utsekāḥ ca pṛthak vidhāḥ sarvāḥ tasya
samutpannāḥ devarājñaḥ mahātmanaḥ
ca balikarma ca yat ca anyat
utsekāḥ ca pṛthak vidhāḥ sarvāḥ tasya
samutpannāḥ devarājñaḥ mahātmanaḥ
3.
Similarly, all lamp offerings, all kinds of equipment, bali offerings, and whatever other various manifestations—all these have originated from that great-souled king of the gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- एव (eva) - just, only, indeed
- दीपदानानि (dīpadānāni) - lamp offerings
- सर्वोपकरणानि (sarvopakaraṇāni) - all equipment, all paraphernalia
- च (ca) - and, also
- बलिकर्म (balikarma) - bali offering, ritual offering
- च (ca) - and, also
- यत् (yat) - which, whatever
- च (ca) - and, also
- अन्यत् (anyat) - other, another
- उत्सेकाः (utsekāḥ) - overflowings, manifestations, excesses
- च (ca) - and, also
- पृथक् (pṛthak) - separate, distinct, various
- विधाः (vidhāḥ) - kinds, sorts
- सर्वाः (sarvāḥ) - all (feminine plural)
- तस्य (tasya) - for the king of gods (of him, for him)
- समुत्पन्नाः (samutpannāḥ) - arisen, produced, generated (feminine plural)
- देवराज्ञः (devarājñaḥ) - of Indra, the king of gods (of the king of gods)
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled king of gods (of the great-souled one)
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - just, only, indeed
(indeclinable)
दीपदानानि (dīpadānāni) - lamp offerings
(noun)
Nominative, neuter, plural of dīpadāna
dīpadāna - gift of a lamp, lamp offering
Compound type : tatpurusha (dīpa+dāna)
- dīpa – lamp, light
noun (masculine) - dāna – gift, giving, offering
noun (neuter)
From root DĀ (to give)
Root: dā (class 3)
सर्वोपकरणानि (sarvopakaraṇāni) - all equipment, all paraphernalia
(noun)
Nominative, neuter, plural of sarvopakaraṇa
sarvopakaraṇa - all equipment, complete set of apparatus
Compound type : karmadharaya (sarva+upakaraṇa)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - upakaraṇa – instrument, means, equipment, paraphernalia
noun (neuter)
From root KṚ with UPĀ
Prefix: upā
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
बलिकर्म (balikarma) - bali offering, ritual offering
(noun)
Nominative, neuter, singular of balikarma
balikarma - the rite of offering oblation (bali), ritual offering
Compound type : tatpurusha (bali+karma)
- bali – offering, oblation
noun (masculine) - karma – action, deed, ritual (karma)
noun (neuter)
From root KṚ (to do)
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
Note: Also accusative singular.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्यत् (anyat) - other, another
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Neuter nominative/accusative singular form.
उत्सेकाः (utsekāḥ) - overflowings, manifestations, excesses
(noun)
Nominative, masculine, plural of utseka
utseka - overflowing, rising, manifestation, increase, arrogance
From root SIC with UT
Prefix: ut
Root: sic (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पृथक् (pṛthak) - separate, distinct, various
(indeclinable)
विधाः (vidhāḥ) - kinds, sorts
(noun)
Nominative, feminine, plural of vidhā
vidhā - kind, sort, manner, way
सर्वाः (sarvāḥ) - all (feminine plural)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
तस्य (tasya) - for the king of gods (of him, for him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the 'king of gods'.
समुत्पन्नाः (samutpannāḥ) - arisen, produced, generated (feminine plural)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of samutpanna
samutpanna - arisen, produced, manifested, born
Past Passive Participle
From root PAD with SAM and UT
Prefixes: sam+ut
Root: pad (class 4)
देवराज्ञः (devarājñaḥ) - of Indra, the king of gods (of the king of gods)
(noun)
Genitive, masculine, singular of devarāj
devarāj - king of gods (Indra)
Compound type : tatpurusha (deva+rājan)
- deva – god, deity
noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled king of gods (of the great-souled one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, highly endowed with (ātman), a great person
Compound type : bahuvrihi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, vast
adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit (ātman)
noun (masculine)