महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-287, verse-21
परार्थे वर्तमानस्तु स्वकार्यं योऽभिमन्यते ।
इन्द्रियार्थेषु सक्तः सन्स्वकार्यात्परिहीयते ॥२१॥
इन्द्रियार्थेषु सक्तः सन्स्वकार्यात्परिहीयते ॥२१॥
21. parārthe vartamānastu svakāryaṁ yo'bhimanyate ,
indriyārtheṣu saktaḥ sansvakāryātparihīyate.
indriyārtheṣu saktaḥ sansvakāryātparihīyate.
21.
parārthe vartamānaḥ tu svakāryam yaḥ abhimanyate
indriyārtheṣu saktaḥ san svakāryāt parihīyate
indriyārtheṣu saktaḥ san svakāryāt parihīyate
21.
yaḥ tu parārthe vartamānaḥ svakāryam abhimanyate,
indriyārtheṣu saktaḥ san,
(saḥ) svakāryāt parihīyate
indriyārtheṣu saktaḥ san,
(saḥ) svakāryāt parihīyate
21.
Indeed, one who, while engaged in the affairs of others, considers it his own personal task, and being attached to the objects of the senses, consequently deviates from his true intrinsic purpose (svakārya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परार्थे (parārthe) - for the sake of others, for the purpose of others
- वर्तमानः (vartamānaḥ) - existing, being, engaged in
- तु (tu) - but, indeed, however
- स्वकार्यम् (svakāryam) - one's true intrinsic purpose (one's own duty, one's own purpose)
- यः (yaḥ) - who, which
- अभिमन्यते (abhimanyate) - considers, regards, identifies with
- इन्द्रियार्थेषु (indriyārtheṣu) - in the objects of the senses, in sense-objects
- सक्तः (saktaḥ) - attached, clinging to, devoted to
- सन् (san) - being, existing
- स्वकार्यात् (svakāryāt) - from one's true intrinsic purpose (from one's own duty, from one's own purpose)
- परिहीयते (parihīyate) - is deprived, suffers loss, fails, deviates
Words meanings and morphology
परार्थे (parārthe) - for the sake of others, for the purpose of others
(noun)
Locative, masculine, singular of parārtha
parārtha - the purpose of another, the welfare of another, for others
Compound type : tatpuruṣa (para+artha)
- para – other, another, supreme
adjective - artha – purpose, meaning, object, wealth
noun (masculine)
वर्तमानः (vartamānaḥ) - existing, being, engaged in
(participle)
Nominative, masculine, singular of vartamāna
vartamāna - being, existing, present, current, engaged in
Present Active Participle
Derived from root vṛt (to be, to exist)
Root: vṛt (class 1)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
स्वकार्यम् (svakāryam) - one's true intrinsic purpose (one's own duty, one's own purpose)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svakārya
svakārya - one's own business, one's own duty, one's own purpose, one's own affair
Compound type : tatpuruṣa (sva+kārya)
- sva – own, one's own
pronoun - kārya – to be done, duty, work, purpose
participle (neuter)
Gerundive
Derived from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, that (relative pronoun)
अभिमन्यते (abhimanyate) - considers, regards, identifies with
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of abhimanyate
Prefix: abhi
Root: man (class 4)
इन्द्रियार्थेषु (indriyārtheṣu) - in the objects of the senses, in sense-objects
(noun)
Locative, masculine, plural of indriyārtha
indriyārtha - object of sense, sense-object
Compound type : tatpuruṣa (indriya+artha)
- indriya – sense organ, faculty of sense
noun (neuter) - artha – object, meaning, purpose
noun (masculine)
सक्तः (saktaḥ) - attached, clinging to, devoted to
(participle)
Nominative, masculine, singular of sakta
sakta - attached, devoted to, clinging to, fond of
Past Passive Participle
Derived from root sañj (to cling to, be attached to)
Root: sañj (class 7)
सन् (san) - being, existing
(participle)
Nominative, masculine, singular of sat
sat - being, existing, good, true, real
Present Active Participle
Derived from root as (to be)
Root: as (class 2)
स्वकार्यात् (svakāryāt) - from one's true intrinsic purpose (from one's own duty, from one's own purpose)
(noun)
Ablative, neuter, singular of svakārya
svakārya - one's own business, one's own duty, one's own purpose, one's own affair
Compound type : tatpuruṣa (sva+kārya)
- sva – own, one's own
pronoun - kārya – to be done, duty, work, purpose
participle (neuter)
Gerundive
Derived from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
परिहीयते (parihīyate) - is deprived, suffers loss, fails, deviates
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of parihīyate
Prefix: pari
Root: hā (class 3)