महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-287, verse-14
जहाति दारानिहते न संपदः सदश्वयानं विविधाश्च याः क्रियाः ।
त्रिविष्टपे जातमतिर्यदा नरस्तदास्य बुद्धिर्विषयेषु भिद्यते ॥१४॥
त्रिविष्टपे जातमतिर्यदा नरस्तदास्य बुद्धिर्विषयेषु भिद्यते ॥१४॥
14. jahāti dārānihate na saṁpadaḥ; sadaśvayānaṁ vividhāśca yāḥ kriyāḥ ,
triviṣṭape jātamatiryadā nara;stadāsya buddhirviṣayeṣu bhidyate.
triviṣṭape jātamatiryadā nara;stadāsya buddhirviṣayeṣu bhidyate.
14.
jahāti dārān īhate na saṃpadaḥ
sadaśvayānam vividhāḥ ca yāḥ kriyāḥ
triviṣṭape jātamatiḥ yadā naraḥ
tadā asya buddhiḥ viṣayeṣu bhidyate
sadaśvayānam vividhāḥ ca yāḥ kriyāḥ
triviṣṭape jātamatiḥ yadā naraḥ
tadā asya buddhiḥ viṣayeṣu bhidyate
14.
yadā naraḥ triviṣṭape jātamatiḥ
tadā asya buddhiḥ viṣayeṣu bhidyate
dārān jahāti saṃpadaḥ sadaśvayānam
ca yāḥ vividhāḥ kriyāḥ na īhate
tadā asya buddhiḥ viṣayeṣu bhidyate
dārān jahāti saṃpadaḥ sadaśvayānam
ca yāḥ vividhāḥ kriyāḥ na īhate
14.
When a person's mind (mati) is fixed on heaven (triviṣṭapa), then his intellect (buddhi) becomes detached from worldly objects. He abandons his wives and no longer desires wealth, fine chariots drawn by good horses, or various other activities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जहाति (jahāti) - he abandons, he gives up, he leaves
- दारान् (dārān) - wives
- ईहते (īhate) - he desires, he strives for
- न (na) - not, no
- संपदः (saṁpadaḥ) - wealth, prosperity, riches
- सदश्वयानम् (sadaśvayānam) - good horse-drawn carriages, fine conveyances
- विविधाः (vividhāḥ) - various, diverse, manifold
- च (ca) - and, also
- याः (yāḥ) - which, whatever (feminine plural nominative/accusative)
- क्रियाः (kriyāḥ) - actions, activities, rituals
- त्रिविष्टपे (triviṣṭape) - in heaven, in the celestial abode
- जातमतिः (jātamatiḥ) - whose mind is fixed, whose mind has arisen (towards)
- यदा (yadā) - when, at which time
- नरः (naraḥ) - man, person
- तदा (tadā) - then, at that time
- अस्य (asya) - his, of him
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, mind
- विषयेषु (viṣayeṣu) - in/from sense objects, in/from worldly matters
- भिद्यते (bhidyate) - is separated, is detached, deviates, is disillusioned
Words meanings and morphology
जहाति (jahāti) - he abandons, he gives up, he leaves
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of hā
Present Tense, Active Voice, 3rd Person Singular
Juhotyādi class (3rd), Parasmaipada
Root: hā (class 3)
दारान् (dārān) - wives
(noun)
Accusative, masculine, plural of dāra
dāra - wife (masculine noun, usually plural in this sense)
ईहते (īhate) - he desires, he strives for
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of īh
Present Tense, Middle Voice, 3rd Person Singular
Bhvādi class (1st), Ātmanepada
Root: īh (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
संपदः (saṁpadaḥ) - wealth, prosperity, riches
(noun)
Accusative, feminine, plural of saṃpad
saṁpad - wealth, prosperity, success, acquisition
सदश्वयानम् (sadaśvayānam) - good horse-drawn carriages, fine conveyances
(noun)
Accusative, neuter, singular of sadaśvayāna
sadaśvayāna - conveyance with good horses, fine chariot
Compound type : tatpurusha (sat+aśva+yāna)
- sat – good, excellent, real, true
adjective (masculine)
Present Active Participle
from as (to be)
Root: as (class 2) - aśva – horse
noun (masculine) - yāna – vehicle, carriage, going, journey
noun (neuter)
from root yā (to go)
Root: yā (class 2)
विविधाः (vividhāḥ) - various, diverse, manifold
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold, different
Note: agrees with kriyāḥ
च (ca) - and, also
(indeclinable)
याः (yāḥ) - which, whatever (feminine plural nominative/accusative)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of ya
ya - who, which, what
Note: agrees with kriyāḥ
क्रियाः (kriyāḥ) - actions, activities, rituals
(noun)
Nominative, feminine, plural of kriyā
kriyā - action, activity, deed, rite, ritual
Root: kṛ (class 8)
त्रिविष्टपे (triviṣṭape) - in heaven, in the celestial abode
(noun)
Locative, neuter, singular of triviṣṭapa
triviṣṭapa - heaven, celestial abode (lit. 'three-layered')
Compound type : bahuvrihi (tri+viṣṭapa)
- tri – three
numeral - viṣṭapa – region, sphere, world, roof
noun (neuter)
जातमतिः (jātamatiḥ) - whose mind is fixed, whose mind has arisen (towards)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jātamati
jātamati - one whose mind is fixed, one whose intellect is directed (towards something)
Compound type : bahuvrihi (jāta+mati)
- jāta – born, arisen, produced
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from jan (to be born)
Root: jan (class 4) - mati – mind, intellect, thought, intention
noun (feminine)
Note: agrees with naraḥ
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
अस्य (asya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, mind
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, mind
Root: budh (class 1)
विषयेषु (viṣayeṣu) - in/from sense objects, in/from worldly matters
(noun)
Locative, masculine, plural of viṣaya
viṣaya - object of sense, sphere, domain, worldly object, matter
भिद्यते (bhidyate) - is separated, is detached, deviates, is disillusioned
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of bhid
Present Tense, Passive Voice, 3rd Person Singular
Rudhādi class (7th), Ātmanepada, passive voice of bhid
Root: bhid (class 7)