Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,287

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-287, verse-15

प्रसक्तबुद्धिर्विषयेषु यो नरो यो बुध्यते ह्यात्महितं कदा च न ।
स सर्वभावानुगतेन चेतसा नृपामिषेणेव झषो विकृष्यते ॥१५॥
15. prasaktabuddhirviṣayeṣu yo naro; yo budhyate hyātmahitaṁ kadā ca na ,
sa sarvabhāvānugatena cetasā; nṛpāmiṣeṇeva jhaṣo vikṛṣyate.
15. prasaktabuddhiḥ viṣayeṣu yaḥ naraḥ
yaḥ budhyate hi ātmahitam kadā
ca na saḥ sarvabhāvānugatena cetasā
nṛpāmiṣeṇa iva jhaṣaḥ vikṛṣyate
15. yaḥ naraḥ viṣayeṣu prasaktabuddhiḥ
ca yaḥ ātmahitam hi kadā na
budhyate saḥ sarvabhāvānugatena cetasā
nṛpāmiṣeṇa iva jhaṣaḥ vikṛṣyate
15. That person whose intellect (buddhi) is absorbed in worldly objects and who never comprehends what is beneficial for his true self (ātman), such a person is dragged along by a mind (cetas) that follows all inclinations, just as a fish (jhaṣa) is pulled by a king's bait.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रसक्तबुद्धिः (prasaktabuddhiḥ) - whose mind/intellect is attached/absorbed
  • विषयेषु (viṣayeṣu) - in sense objects, in worldly matters
  • यः (yaḥ) - who, which
  • नरः (naraḥ) - man, person
  • यः (yaḥ) - who, which
  • बुध्यते (budhyate) - he understands, he perceives
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • आत्महितम् (ātmahitam) - welfare of the self, self-interest
  • कदा (kadā) - when, ever
  • (ca) - and, also
  • (na) - not, no
  • सः (saḥ) - that (man)
  • सर्वभावानुगतेन (sarvabhāvānugatena) - by a mind that follows all inclinations/desires/states
  • चेतसा (cetasā) - by the mind, by the heart
  • नृपामिषेण (nṛpāmiṣeṇa) - by a king's bait, by a royal lure
  • इव (iva) - like, as, as if
  • झषः (jhaṣaḥ) - fish
  • विकृष्यते (vikṛṣyate) - is dragged away, is pulled, is attracted

Words meanings and morphology

प्रसक्तबुद्धिः (prasaktabuddhiḥ) - whose mind/intellect is attached/absorbed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prasaktabuddhi
prasaktabuddhi - one whose mind is attached, whose intellect is intent upon
Compound type : bahuvrihi (prasakta+buddhi)
  • prasakta – attached, devoted, intent on, engaged in
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from pra-sañj (to adhere, be attached)
    Prefix: pra
    Root: sañj (class 7)
  • buddhi – intellect, understanding, mind
    noun (feminine)
Note: agrees with naraḥ
विषयेषु (viṣayeṣu) - in sense objects, in worldly matters
(noun)
Locative, masculine, plural of viṣaya
viṣaya - object of sense, sphere, domain, worldly object, matter
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - who, which, what
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - who, which, what
बुध्यते (budhyate) - he understands, he perceives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of budh
Present Tense, Middle Voice, 3rd Person Singular
Divādi class (4th), Ātmanepada
Root: budh (class 4)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
आत्महितम् (ātmahitam) - welfare of the self, self-interest
(noun)
Accusative, neuter, singular of ātmahita
ātmahita - welfare of the self, self-interest, beneficial to the self
Compound type : tatpurusha (ātman+hita)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
  • hita – beneficial, good, welfare, happiness
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from dhā (to place, do) + kta, implying 'what is placed well' or 'done good'
    Root: dhā (class 3)
कदा (kadā) - when, ever
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
सः (saḥ) - that (man)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सर्वभावानुगतेन (sarvabhāvānugatena) - by a mind that follows all inclinations/desires/states
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of sarvabhāvānugata
sarvabhāvānugata - following all states/inclinations/desires/objects
Compound type : tatpurusha (sarva+bhāva+anugata)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • bhāva – state, condition, nature, feeling, inclination, object
    noun (masculine)
    from root bhū (to be)
    Root: bhū (class 1)
  • anugata – followed, accompanied, conforming to
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from anu-gam (to follow)
    Prefix: anu
    Root: gam (class 1)
Note: agrees with cetasā
चेतसा (cetasā) - by the mind, by the heart
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, consciousness, heart
Root: cit (class 1)
नृपामिषेण (nṛpāmiṣeṇa) - by a king's bait, by a royal lure
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nṛpāmiṣa
nṛpāmiṣa - king's bait, royal lure (bait for a king's hunt, or a bait that is kingly/superior)
Compound type : tatpurusha (nṛpa+āmiṣa)
  • nṛpa – king, protector of men
    noun (masculine)
    from nṛ (man) + pa (protector)
  • āmiṣa – flesh, meat, bait, object of desire
    noun (neuter)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
झषः (jhaṣaḥ) - fish
(noun)
Nominative, masculine, singular of jhaṣa
jhaṣa - fish, large fish
विकृष्यते (vikṛṣyate) - is dragged away, is pulled, is attracted
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vi-kṛṣ
Present Tense, Passive Voice, 3rd Person Singular
Tudādi class (6th), Ātmanepada, passive voice of vi-kṛṣ
Prefix: vi
Root: kṛṣ (class 1)