Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,284

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-284, verse-34

ततः फलार्थं चरति भवन्ति ज्यायसो गुणाः ।
धर्मवृत्त्या च सततं कामार्थाभ्यां न हीयते ॥३४॥
34. tataḥ phalārthaṁ carati bhavanti jyāyaso guṇāḥ ,
dharmavṛttyā ca satataṁ kāmārthābhyāṁ na hīyate.
34. tataḥ phalārtham carati bhavanti jyāyasaḥ guṇāḥ
dharmavṛttyā ca satatam kāmārthābhyām na hīyate
34. tataḥ phalārtham carati jyāyasaḥ guṇāḥ bhavanti
ca dharmavṛttyā satatam kāmārthābhyām na hīyate
34. Thereafter, one acts for the sake of results, and superior qualities (guṇāḥ) develop. By constantly living in accordance with one's natural law (dharma), one is never deprived of legitimate desires (kāma) or material prosperity (artha).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - thereafter (after the realization from the previous verse) (then, thereupon, thereafter)
  • फलार्थम् (phalārtham) - for the sake of achieving results (for the sake of fruit/results)
  • चरति (carati) - one acts (or practices) (he moves, he acts, he practices)
  • भवन्ति (bhavanti) - they develop, they arise (they are, they become, they arise)
  • ज्यायसः (jyāyasaḥ) - superior (qualities) (superior, greater, elder)
  • गुणाः (guṇāḥ) - superior qualities or virtues (qualities, merits, virtues, strands)
  • धर्मवृत्त्या (dharmavṛttyā) - by constantly living in accordance with natural law (dharma) (by means of acting according to natural law (dharma))
  • (ca) - and (and, also)
  • सततम् (satatam) - constantly (always, constantly, continually)
  • कामार्थाभ्याम् (kāmārthābhyām) - from legitimate desires (kāma) and material prosperity (artha) (from desires and material gain (or wealth))
  • (na) - not (not, no)
  • हीयते (hīyate) - one is deprived (he is deprived, he loses, he leaves, he shrinks)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - thereafter (after the realization from the previous verse) (then, thereupon, thereafter)
(indeclinable)
Note: adverb of time/sequence
फलार्थम् (phalārtham) - for the sake of achieving results (for the sake of fruit/results)
(noun)
Accusative, neuter, singular of phalārtha
phalārtha - for the sake of fruit/results
Compound type : tatpuruṣa (phala+artha)
  • phala – fruit, result, consequence
    noun (neuter)
  • artha – purpose, aim, object, wealth, meaning
    noun (masculine)
Note: adverbial accusative, 'for the sake of results'
चरति (carati) - one acts (or practices) (he moves, he acts, he practices)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of carati
Present Active Indicative
Root car (to move, act), Class 1, Parasmaipada
Root: car (class 1)
Note: subject is implied (a person who has understood the nature of pleasure and pain).
भवन्ति (bhavanti) - they develop, they arise (they are, they become, they arise)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of bhavanti
Present Active Indicative
Root bhū (to be, become), Class 1, Parasmaipada
Root: bhū (class 1)
Note: subject is guṇāḥ
ज्यायसः (jyāyasaḥ) - superior (qualities) (superior, greater, elder)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jyāyas
jyāyas - superior, greater, elder, better
Comparative form of jyeṣṭha/vṛddha
Note: agrees with guṇāḥ
गुणाः (guṇāḥ) - superior qualities or virtues (qualities, merits, virtues, strands)
(noun)
Nominative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, merit, virtue, attribute, strand
Note: subject of bhavanti
धर्मवृत्त्या (dharmavṛttyā) - by constantly living in accordance with natural law (dharma) (by means of acting according to natural law (dharma))
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dharmavṛtti
dharmavṛtti - course of natural law (dharma), practice of natural law (dharma), righteous conduct
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vṛtti)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
    derived from dhṛ (to uphold)
    Root: dhṛ (class 1)
  • vṛtti – conduct, course, mode of life, livelihood
    noun (feminine)
    derived from vṛt (to be, exist, turn)
    Root: vṛt (class 1)
Note: means by which one is not deprived.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: particle
सततम् (satatam) - constantly (always, constantly, continually)
(indeclinable)
Note: adverbial use (neuter singular accusative)
कामार्थाभ्याम् (kāmārthābhyām) - from legitimate desires (kāma) and material prosperity (artha) (from desires and material gain (or wealth))
(noun)
Ablative, masculine, dual of kāmārtha
kāmārtha - desire and wealth/purpose
Dvandva compound
Compound type : dvandva (kāma+artha)
  • kāma – desire, wish, love, pleasure
    noun (masculine)
    derived from kam (to desire)
    Root: kam (class 1)
  • artha – wealth, prosperity, material gain, purpose
    noun (masculine)
Note: from both desire and wealth; objects one might be deprived of.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: negation
हीयते (hīyate) - one is deprived (he is deprived, he loses, he leaves, he shrinks)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of hīyate
Present Middle Indicative
Root hā (to abandon, lose) in passive sense, Class 3, Ātmanepada
Root: hā (class 3)
Note: refers to the person acting according to dharma.