महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-5, verse-21
दुर्योधनश्च भीमेन समेत्य गदया मृधे ।
पश्यतां भूमिपालानामधर्मेण निपातितः ॥२१॥
पश्यतां भूमिपालानामधर्मेण निपातितः ॥२१॥
21. duryodhanaśca bhīmena sametya gadayā mṛdhe ,
paśyatāṁ bhūmipālānāmadharmeṇa nipātitaḥ.
paśyatāṁ bhūmipālānāmadharmeṇa nipātitaḥ.
21.
duryodhanaḥ ca bhīmena sametya gadayā mṛdhe
paśyatām bhūmipālānām adharmeṇa nipātitaḥ
paśyatām bhūmipālānām adharmeṇa nipātitaḥ
21.
ca duryodhanaḥ bhīmena mṛdhe sametya gadayā
bhūmipālānām paśyatām adharmeṇa nipātitaḥ
bhūmipālānām paśyatām adharmeṇa nipātitaḥ
21.
And Duryodhana, having confronted Bhīma in battle, was struck down by his mace, unlawfully (adharmeṇa), as the kings watched.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (a proper name)
- च (ca) - and, also
- भीमेन (bhīmena) - by Bhīma
- समेत्य (sametya) - having met, having encountered, having approached
- गदया (gadayā) - by a mace
- मृधे (mṛdhe) - in battle, in combat
- पश्यताम् (paśyatām) - of those seeing, of those watching
- भूमिपालानाम् (bhūmipālānām) - of the kings, of the rulers
- अधर्मेण (adharmeṇa) - by injustice, unlawfully, unrighteously
- निपातितः (nipātitaḥ) - struck down, caused to fall, killed
Words meanings and morphology
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (proper name, lit. 'hard to fight with')
Compound type : tatpuruṣa (dur+yodhana)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable - yodhana – fighting, warrior
noun (masculine)
action noun from √yudh
Root: yudh (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भीमेन (bhīmena) - by Bhīma
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (proper name, lit. 'terrible')
Root: bhī (class 3)
समेत्य (sametya) - having met, having encountered, having approached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From √i (to go) with prefix sam (together)
Prefix: sam
Root: i (class 2)
गदया (gadayā) - by a mace
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
Root: gad (class 1)
मृधे (mṛdhe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, feminine, singular of mṛdh
mṛdh - battle, combat, struggle
Root: mṛdh (class 1)
पश्यताम् (paśyatām) - of those seeing, of those watching
(adjective)
Genitive, masculine, plural of paśyat
paśyat - seeing, watching, looking on
Present Active Participle
From √dṛś (to see), but uses the root √paś for present stem formation
Root: dṛś (class 1)
भूमिपालानाम् (bhūmipālānām) - of the kings, of the rulers
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhūmipāla
bhūmipāla - king, ruler, protector of the earth
Compound type : tatpuruṣa (bhūmi+pāla)
- bhūmi – earth, ground, land
noun (feminine) - pāla – protector, guardian, keeper
noun (masculine)
Root: pā (class 2)
अधर्मेण (adharmeṇa) - by injustice, unlawfully, unrighteously
(noun)
Instrumental, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, wrong, vice, what is contrary to natural law (dharma)
Compound type : tatpuruṣa (a+dharma)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negative prefix - dharma – natural law, righteousness, duty, virtue, constitution, intrinsic nature
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
निपातितः (nipātitaḥ) - struck down, caused to fall, killed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nipātita
nipātita - caused to fall, thrown down, struck down, killed
Past Passive Participle (causative)
From the causative of √pat (to fall) with prefix ni (down)
Prefix: ni
Root: pat (class 1)