महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-181, verse-40
महत्यथापराह्णे तु घनैः सूर्य इवावृतः ।
ब्राह्मणैः प्राविशत्तत्र जिष्णुर्ब्रह्मपुरस्कृतः ॥४०॥
ब्राह्मणैः प्राविशत्तत्र जिष्णुर्ब्रह्मपुरस्कृतः ॥४०॥
40. mahatyathāparāhṇe tu ghanaiḥ sūrya ivāvṛtaḥ ,
brāhmaṇaiḥ prāviśattatra jiṣṇurbrahmapuraskṛtaḥ.
brāhmaṇaiḥ prāviśattatra jiṣṇurbrahmapuraskṛtaḥ.
40.
mahati atha aparāhṇe tu ghanaiḥ sūryaḥ iva āvṛtaḥ
brāhmaṇaiḥ prāviśat tatra jiṣṇuḥ brahmapuraskṛtaḥ
brāhmaṇaiḥ prāviśat tatra jiṣṇuḥ brahmapuraskṛtaḥ
40.
Then, late in the afternoon, Jiṣṇu (Arjuna), preceded by the Brahmins, entered there, like the sun enveloped by clouds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महति (mahati) - late (in the afternoon) (great, large, vast)
- अथ (atha) - then (then, thereupon, now, so)
- अपराह्णे (aparāhṇe) - late in the afternoon (in the afternoon, during the latter part of the day)
- तु (tu) - then (but, on the other hand, indeed, however)
- घनैः (ghanaiḥ) - by clouds (by clouds, by dense masses)
- सूर्यः (sūryaḥ) - the sun (the sun, a sun god)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- आवृतः (āvṛtaḥ) - enveloped (covered, enveloped, surrounded)
- ब्राह्मणैः (brāhmaṇaiḥ) - by the Brahmins (by Brahmins, by priests)
- प्राविशत् (prāviśat) - entered
- तत्र (tatra) - there (there, in that place)
- जिष्णुः (jiṣṇuḥ) - Jiṣṇu (Arjuna) (victorious, conqueror, Arjuna)
- ब्रह्मपुरस्कृतः (brahmapuraskṛtaḥ) - preceded by the Brahmins (honored by Brahmins, preceded by Brahmins, having sacred knowledge as one's priority)
Words meanings and morphology
महति (mahati) - late (in the afternoon) (great, large, vast)
(adjective)
Locative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Note: Agrees with 'aparāhṇe'
अथ (atha) - then (then, thereupon, now, so)
(indeclinable)
अपराह्णे (aparāhṇe) - late in the afternoon (in the afternoon, during the latter part of the day)
(noun)
Locative, masculine, singular of aparāhṇa
aparāhṇa - afternoon, latter part of the day
Compound type : tatpurusha (apara+ahan)
- apara – other, subsequent, western
adjective - ahan – day
noun (neuter)
तु (tu) - then (but, on the other hand, indeed, however)
(indeclinable)
घनैः (ghanaiḥ) - by clouds (by clouds, by dense masses)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ghana
ghana - cloud, dense, thick, solid
सूर्यः (sūryaḥ) - the sun (the sun, a sun god)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūrya
sūrya - the sun, the Sun god
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
आवृतः (āvṛtaḥ) - enveloped (covered, enveloped, surrounded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āvṛta
āvṛta - covered, enveloped, surrounded, hidden
Past Passive Participle
From ā-vṛ + kta (passive participle suffix)
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
ब्राह्मणैः (brāhmaṇaiḥ) - by the Brahmins (by Brahmins, by priests)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, one belonging to the priestly class, related to (brahman)
प्राविशत् (prāviśat) - entered
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of prāviśat
Imperfect Tense
From pra-viś, 3rd singular active
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
जिष्णुः (jiṣṇuḥ) - Jiṣṇu (Arjuna) (victorious, conqueror, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jiṣṇu
jiṣṇu - victorious, conquering, a conqueror, an epithet of Indra, an epithet of Arjuna
Root: ji (class 1)
ब्रह्मपुरस्कृतः (brahmapuraskṛtaḥ) - preceded by the Brahmins (honored by Brahmins, preceded by Brahmins, having sacred knowledge as one's priority)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of brahmapuraskṛta
brahmapuraskṛta - preceded by Brahmins, honored by sacred knowledge
Compound type : tatpurusha (brahma+puraskṛta)
- brahma – Brahmins (plural sense, or sacred knowledge, holy word)
noun (neuter) - puraskṛta – placed in front, honored, revered, appointed
adjective
Past Passive Participle
From puras-kṛ + kta
Prefix: puras
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'Jiṣṇu'