महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-181, verse-27
ऊचुश्च सहितास्तत्र साध्विमे ब्राह्मणर्षभाः ।
विज्ञायन्तां क्वजन्मानः क्वनिवासास्तथैव च ॥२७॥
विज्ञायन्तां क्वजन्मानः क्वनिवासास्तथैव च ॥२७॥
27. ūcuśca sahitāstatra sādhvime brāhmaṇarṣabhāḥ ,
vijñāyantāṁ kvajanmānaḥ kvanivāsāstathaiva ca.
vijñāyantāṁ kvajanmānaḥ kvanivāsāstathaiva ca.
27.
ūcuḥ ca sahitāḥ tatra sādhu ime brāhmaṇarṣabhāḥ
vijñāyantām kvajanmānaḥ kvanivāsāḥ tathā eva ca
vijñāyantām kvajanmānaḥ kvanivāsāḥ tathā eva ca
27.
And there, assembled together, these excellent Brahmins exclaimed: "Let it be ascertained where these (mighty men) were born and where they reside, and similarly, what their lineage is!"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
- च (ca) - and
- सहिताः (sahitāḥ) - assembled, together, accompanied
- तत्र (tatra) - there, in that place
- साधु (sādhu) - good, excellent, well done, properly
- इमे (ime) - these
- ब्राह्मणर्षभाः (brāhmaṇarṣabhāḥ) - excellent Brahmins, bull among Brahmins
- विज्ञायन्ताम् (vijñāyantām) - let them be known, let them be ascertained
- क्वजन्मानः (kvajanmānaḥ) - whose birth, where born (plural)
- क्वनिवासाः (kvanivāsāḥ) - whose residence, where living (plural)
- तथा (tathā) - thus, in that manner
- एव (eva) - indeed, just, only
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of vac
perfect 3rd plural active
reduplicated perfect of vac
Root: vac (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
सहिताः (sahitāḥ) - assembled, together, accompanied
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - assembled, together, accompanied
past passive participle
root dhā with upasarga sa-
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
साधु (sādhu) - good, excellent, well done, properly
(indeclinable)
Can also be an adjective
Root: sādh (class 5)
इमे (ime) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
ब्राह्मणर्षभाः (brāhmaṇarṣabhāḥ) - excellent Brahmins, bull among Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇarṣabha
brāhmaṇarṣabha - excellent Brahmin, bull among Brahmins
Compound type : tatpuruṣa (brāhmaṇa+ṛṣabha)
- brāhmaṇa – Brahmin
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, excellent, chief
noun (masculine)
Root: ṛṣabh
विज्ञायन्ताम् (vijñāyantām) - let them be known, let them be ascertained
(verb)
3rd person , plural, passive, imperative (loṭ) of vi-jñā
imperative 3rd plural middle
root jñā with upasarga vi-, passive voice
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
क्वजन्मानः (kvajanmānaḥ) - whose birth, where born (plural)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kvajanman
kvajanman - whose birth, where born
Compound type : bahuvrihi (kva+janman)
- kva – where, which
indeclinable
interrogative adverb - janman – birth, origin, lineage
noun (neuter)
Root: jan
क्वनिवासाः (kvanivāsāḥ) - whose residence, where living (plural)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kvanivāsa
kvanivāsa - whose residence, where living
Compound type : bahuvrihi (kva+nivāsa)
- kva – where, which
indeclinable
interrogative adverb - nivāsa – residence, dwelling
noun (masculine)
root vas with upasarga ni-
Prefix: ni
Root: vas
तथा (tathā) - thus, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)