महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-181, verse-39
विपरीतं मतं जातं व्यासस्यापि महात्मनः ।
इत्येवं चिन्तयामास सुतस्नेहान्विता पृथा ॥३९॥
इत्येवं चिन्तयामास सुतस्नेहान्विता पृथा ॥३९॥
39. viparītaṁ mataṁ jātaṁ vyāsasyāpi mahātmanaḥ ,
ityevaṁ cintayāmāsa sutasnehānvitā pṛthā.
ityevaṁ cintayāmāsa sutasnehānvitā pṛthā.
39.
viparītam matam jātam vyāsasya api mahātmanaḥ
iti evam cintayāmāsa sutasnehānvitā pṛthā
iti evam cintayāmāsa sutasnehānvitā pṛthā
39.
Pṛthā, filled with affection for her sons, pondered thus: an opinion contrary to that of even the great-souled (mahātman) Vyāsa has arisen.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विपरीतम् (viparītam) - contrary (to the established opinion) (contrary, opposite, inverted, reversed)
- मतम् (matam) - opinion (about what has happened) (opinion, view, doctrine, thought, idea)
- जातम् (jātam) - had arisen (born, produced, arisen, happened, become)
- व्यासस्य (vyāsasya) - of the sage Vyāsa (of Vyāsa)
- अपि (api) - even (Vyāsa) (also, even, too)
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (Vyāsa) (of the great-souled, of the noble, of the magnanimous person)
- इति (iti) - (marking the thought of Pṛthā) (thus, so, in this way, (marks direct speech or thought))
- एवम् (evam) - thus (pondered) (thus, so, in this manner)
- चिन्तयामास (cintayāmāsa) - pondered (thought, pondered, reflected)
- सुतस्नेहान्विता (sutasnehānvitā) - filled with affection for her sons (accompanied by affection for sons, endowed with son's affection)
- पृथा (pṛthā) - Pṛthā (Kunti, the mother of the Pāṇḍavas) (Pṛthā (Kunti))
Words meanings and morphology
विपरीतम् (viparītam) - contrary (to the established opinion) (contrary, opposite, inverted, reversed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of viparīta
viparīta - contrary, opposite, inverted, reversed, turned
Past Passive Participle
From vi-pari-i + kta (passive participle suffix)
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2)
मतम् (matam) - opinion (about what has happened) (opinion, view, doctrine, thought, idea)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mata
mata - opinion, thought, doctrine, belief
Past Passive Participle (used as noun)
From man + kta (passive participle suffix)
Root: man (class 4)
जातम् (jātam) - had arisen (born, produced, arisen, happened, become)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, become
Past Passive Participle
From jan + kta (passive participle suffix); root 'jan' changes to 'jā'
Root: jan (class 4)
व्यासस्य (vyāsasya) - of the sage Vyāsa (of Vyāsa)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyāsa (name of a famous ancient sage, compiler of the Vedas and Mahābhārata)
अपि (api) - even (Vyāsa) (also, even, too)
(indeclinable)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (Vyāsa) (of the great-souled, of the noble, of the magnanimous person)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, a great person
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, individual self, cosmic self
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Agrees with 'Vyāsa'
इति (iti) - (marking the thought of Pṛthā) (thus, so, in this way, (marks direct speech or thought))
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus (pondered) (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
चिन्तयामास (cintayāmāsa) - pondered (thought, pondered, reflected)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of cintayāmāsa
Perfect Tense
Formed from the 10th class denominative root cintay (from cintā)
Root: cint (class 10)
सुतस्नेहान्विता (sutasnehānvitā) - filled with affection for her sons (accompanied by affection for sons, endowed with son's affection)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sutasnehānvita
sutasnehānvita - accompanied by or endowed with affection for sons
Compound type : bahuvrihi (suta+sneha+anvita)
- suta – son, offspring
noun (masculine)
Root: sū (class 2) - sneha – affection, love, tenderness, oiliness
noun (masculine)
Root: snih (class 4) - anvita – accompanied by, connected with, endowed with
adjective
Past Passive Participle
From anu-i + kta
Prefix: anu
Root: i (class 2)
Note: Agrees with 'Pṛthā'
पृथा (pṛthā) - Pṛthā (Kunti, the mother of the Pāṇḍavas) (Pṛthā (Kunti))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthā
pṛthā - Pṛthā (an epithet of Kuntī, mother of the Pāṇḍavas)