Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,181

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-181, verse-22

युद्धं तूपेयतुस्तत्र राजञ्शल्यवृकोदरौ ।
बलिनौ युगपन्मत्तौ स्पर्धया च बलेन च ॥२२॥
22. yuddhaṁ tūpeyatustatra rājañśalyavṛkodarau ,
balinau yugapanmattau spardhayā ca balena ca.
22. yuddhaṃ tu upeyatuḥ tatra rājan śalyavṛkodarau
balinau yugapat mattau spardhayā ca balena ca
22. But there, O King, Shalya and Bhima (Vṛkodara) both entered the battle. They were both powerful, simultaneously enraged by rivalry and by their sheer strength.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युद्धं (yuddhaṁ) - battle
  • तु (tu) - but, however
  • उपेयतुः (upeyatuḥ) - they both approached, engaged
  • तत्र (tatra) - there, at that place
  • राजन् (rājan) - O King
  • शल्यवृकोदरौ (śalyavṛkodarau) - Shalya and Vrikodara (Bhima)
  • बलिनौ (balinau) - powerful, strong (dual)
  • युगपत् (yugapat) - simultaneously, at the same time
  • मत्तौ (mattau) - enraged, intoxicated, furious (dual)
  • स्पर्धया (spardhayā) - by rivalry, with emulation
  • (ca) - and
  • बलेन (balena) - by strength, with power
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

युद्धं (yuddhaṁ) - battle
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, combat
Root: yudh (class 4)
तु (tu) - but, however
(indeclinable)
उपेयतुः (upeyatuḥ) - they both approached, engaged
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (lit) of i
Perfect active
Perfect 3rd dual active, with prefix upa (near to)
Prefix: upa
Root: i (class 2)
तत्र (tatra) - there, at that place
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
शल्यवृकोदरौ (śalyavṛkodarau) - Shalya and Vrikodara (Bhima)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of śalyavṛkodara
śalyavṛkodara - Shalya and Vrikodara (Bhima)
Compound type : dvandva (śalya+vṛkodara)
  • śalya – Shalya (king of Madras, charioteer of Karna)
    proper noun (masculine)
  • vṛkodara – Vrikodara (epithet for Bhima, meaning 'wolf-bellied')
    proper noun (masculine)
बलिनौ (balinau) - powerful, strong (dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of balin
balin - strong, powerful, mighty
Possessive suffix -in
युगपत् (yugapat) - simultaneously, at the same time
(indeclinable)
मत्तौ (mattau) - enraged, intoxicated, furious (dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of matta
matta - intoxicated, maddened, enraged, proud
Past Passive Participle
From root mad (to be intoxicated, delighted, mad)
Root: mad (class 4)
स्पर्धया (spardhayā) - by rivalry, with emulation
(noun)
Instrumental, feminine, singular of spardhā
spardhā - rivalry, competition, emulation
Root: spardh (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
बलेन (balena) - by strength, with power
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bala
bala - strength, power, might
(ca) - and
(indeclinable)