Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-145, verse-4

चेरुर्भैक्षं तदा ते तु सर्व एव विशां पते ।
बभूवुर्नागराणां च स्वैर्गुणैः प्रियदर्शनाः ॥४॥
4. cerurbhaikṣaṁ tadā te tu sarva eva viśāṁ pate ,
babhūvurnāgarāṇāṁ ca svairguṇaiḥ priyadarśanāḥ.
4. ceruḥ bhaikṣam tadā te tu sarve eva viśām pate
babhūvuḥ nāgarāṇām ca svaiḥ guṇaiḥ priyadarśanāḥ
4. O lord of the people, at that time, all of them subsisted on alms, and by their inherent qualities, they became pleasing to the citizens' sight.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चेरुः (ceruḥ) - they subsisted (by begging for alms) (they wandered, they lived (by), they performed)
  • भैक्षम् (bhaikṣam) - alms, begged food
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • ते (te) - the Pāṇḍavas (they)
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • सर्वे (sarve) - all, every
  • एव (eva) - indeed, only, certainly
  • विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
  • पते (pate) - O king Janamejaya (addressed by Vaiśampāyana) (O lord, O master)
  • बभूवुः (babhūvuḥ) - they became, they were
  • नागराणाम् (nāgarāṇām) - of the citizens, of the townsmen
  • (ca) - and, also
  • स्वैः (svaiḥ) - by their own, with their own
  • गुणैः (guṇaiḥ) - by their inherent good qualities (by qualities, by virtues, by merits)
  • प्रियदर्शनाः (priyadarśanāḥ) - pleasant to behold, handsome, beautiful

Words meanings and morphology

चेरुः (ceruḥ) - they subsisted (by begging for alms) (they wandered, they lived (by), they performed)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of car
perfect tense
3rd person plural perfect active of root car
Root: car (class 1)
भैक्षम् (bhaikṣam) - alms, begged food
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaikṣa
bhaikṣa - alms, begged food, begging
Derived from bhikṣā (alms)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
ते (te) - the Pāṇḍavas (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, community, subjects, clan
Root: viś (class 6)
पते (pate) - O king Janamejaya (addressed by Vaiśampāyana) (O lord, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, owner
बभूवुः (babhūvuḥ) - they became, they were
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of bhū
perfect tense
3rd person plural perfect active of root bhū
Root: bhū (class 1)
नागराणाम् (nāgarāṇām) - of the citizens, of the townsmen
(noun)
Genitive, masculine, plural of nāgara
nāgara - citizen, townsman, urban
Derived from nagara (city)
(ca) - and, also
(indeclinable)
स्वैः (svaiḥ) - by their own, with their own
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sva
sva - one's own, self, kin, property
गुणैः (guṇaiḥ) - by their inherent good qualities (by qualities, by virtues, by merits)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, merit, attribute
प्रियदर्शनाः (priyadarśanāḥ) - pleasant to behold, handsome, beautiful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of priyadarśana
priyadarśana - pleasant to behold, lovely, handsome, beautiful
Compound type : bahuvrīhi (priya+darśana)
  • priya – dear, beloved, pleasing
    adjective (masculine)
  • darśana – seeing, sight, appearance
    noun (neuter)
    Derived from root dṛś (to see)
    Root: dṛś (class 1)