Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-145, verse-18

अन्तःपुरं ततस्तस्य ब्राह्मणस्य महात्मनः ।
विवेश कुन्ती त्वरिता बद्धवत्सेव सौरभी ॥१८॥
18. antaḥpuraṁ tatastasya brāhmaṇasya mahātmanaḥ ,
viveśa kuntī tvaritā baddhavatseva saurabhī.
18. antaḥpuram tataḥ tasya brāhmaṇasya mahātmanaḥ
viveśa kuntī tvaritā baddhavatsā iva saurabhī
18. Then, Kuntī quickly entered the inner chambers of that noble-souled (mahātman) brahmin, like a mother cow (saurabhī) whose calf is bound.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अन्तःपुरम् (antaḥpuram) - inner apartment, women's apartment, harem
  • ततः (tataḥ) - then, from that, therefore
  • तस्य (tasya) - of that brahmin (of him, of that)
  • ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - of the brahmin
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of that brahmin who possessed a great soul (ātman) (of the great-souled, of the noble)
  • विवेश (viveśa) - entered
  • कुन्ती (kuntī) - Kuntī (mother of the Pāṇḍavas)
  • त्वरिता (tvaritā) - hurried, quick, swift
  • बद्धवत्सा (baddhavatsā) - whose calf is bound
  • इव (iva) - like, as, as if
  • सौरभी (saurabhī) - a cow (a cow (descendant of Surabhi, the celestial cow), fragrant)

Words meanings and morphology

अन्तःपुरम् (antaḥpuram) - inner apartment, women's apartment, harem
(noun)
Accusative, neuter, singular of antaḥpura
antaḥpura - inner apartment, women's apartment, harem
compound of antar (inside) + pura (city/house)
Compound type : tatpuruṣa (antar+pura)
  • antar – within, inside
    indeclinable
  • pura – city, dwelling, house
    noun (neuter)
ततः (tataḥ) - then, from that, therefore
(indeclinable)
ablative form of 'tad', used adverbially
तस्य (tasya) - of that brahmin (of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - of the brahmin
(noun)
Genitive, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - brahmin, priestly class member
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of that brahmin who possessed a great soul (ātman) (of the great-souled, of the noble)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, exalted
Bahuvrīhi compound: mahā (great) + ātman (soul)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'brāhmaṇasya'.
विवेश (viveśa) - entered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of viś
Perfect Active
root viś, Perfect, 3rd Person Singular, Active Voice
Root: viś (class 6)
कुन्ती (kuntī) - Kuntī (mother of the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kuntī
kuntī - Kuntī (a proper name)
त्वरिता (tvaritā) - hurried, quick, swift
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tvarita
tvarita - hurried, quick, swift
Past Passive Participle
from root tvar 'to hurry', P.P.P., Feminine Nominative Singular
Root: tvar (class 1)
Note: Qualifies 'kuntī'.
बद्धवत्सा (baddhavatsā) - whose calf is bound
(adjective)
Nominative, feminine, singular of baddhavatsā
baddhavatsā - whose calf is bound
Bahuvrīhi compound: baddha (bound) + vatsā (calf, feminine)
Compound type : bahuvrīhi (baddha+vatsā)
  • baddha – bound, tied, fastened
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root bandh 'to bind'
    Root: bandh (class 9)
  • vatsā – calf (feminine)
    noun (feminine)
    feminine form of vatsa
Note: Qualifies 'saurabhī'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle indicating comparison.
सौरभी (saurabhī) - a cow (a cow (descendant of Surabhi, the celestial cow), fragrant)
(noun)
Nominative, feminine, singular of saurabhī
saurabhī - a cow, a female descendant of Surabhi; fragrant
Note: Used as a simile for Kuntī.