महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-145, verse-33
कुलीनां शीलसंपन्नामपत्यजननीं मम ।
त्वामहं जीवितस्यार्थे साध्वीमनपकारिणीम् ।
परित्यक्तुं न शक्ष्यामि भार्यां नित्यमनुव्रताम् ॥३३॥
त्वामहं जीवितस्यार्थे साध्वीमनपकारिणीम् ।
परित्यक्तुं न शक्ष्यामि भार्यां नित्यमनुव्रताम् ॥३३॥
33. kulīnāṁ śīlasaṁpannāmapatyajananīṁ mama ,
tvāmahaṁ jīvitasyārthe sādhvīmanapakāriṇīm ,
parityaktuṁ na śakṣyāmi bhāryāṁ nityamanuvratām.
tvāmahaṁ jīvitasyārthe sādhvīmanapakāriṇīm ,
parityaktuṁ na śakṣyāmi bhāryāṁ nityamanuvratām.
33.
kulīnām śīlasampannām apatyajaninīm
mama tvām aham jīvitasya arthe
sādhvīm anapakāriṇīm parityaktum na
śakṣyāmi bhāryām nityam anuvratām
mama tvām aham jīvitasya arthe
sādhvīm anapakāriṇīm parityaktum na
śakṣyāmi bhāryām nityam anuvratām
33.
I will not be able to abandon you, my wife, who are of noble family, endowed with good conduct, the mother of my children, virtuous, harmless, and always devoted, not even for the sake of my life.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुलीनाम् (kulīnām) - of noble family, well-born
- शीलसम्पन्नाम् (śīlasampannām) - endowed with good conduct/character
- अपत्यजनिनीम् (apatyajaninīm) - mother of offspring/children
- मम (mama) - my, of me
- त्वाम् (tvām) - you (singular, accusative)
- अहम् (aham) - I
- जीवितस्य (jīvitasya) - of life, of livelihood
- अर्थे (arthe) - for the sake of, for the purpose of
- साध्वीम् (sādhvīm) - virtuous, chaste, upright
- अनपकारिणीम् (anapakāriṇīm) - not doing harm, harmless, benevolent
- परित्यक्तुम् (parityaktum) - to abandon, to forsake
- न (na) - not
- शक्ष्यामि (śakṣyāmi) - I will be able
- भार्याम् (bhāryām) - wife
- नित्यम् (nityam) - always, constantly
- अनुव्रताम् (anuvratām) - devoted, faithful
Words meanings and morphology
कुलीनाम् (kulīnām) - of noble family, well-born
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kulīna
kulīna - of noble family, well-born, respectable
शीलसम्पन्नाम् (śīlasampannām) - endowed with good conduct/character
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śīlasampannā
śīlasampannā - endowed with good conduct, virtuous
Compound type : tatpuruṣa (śīla+sampannā)
- śīla – good conduct, character, custom
noun (neuter) - sampannā – endowed with, accomplished, possessed of
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From prefix sam- and root pad (to go, attain)
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
अपत्यजनिनीम् (apatyajaninīm) - mother of offspring/children
(noun)
Accusative, feminine, singular of apatyajaninī
apatyajaninī - mother of children
Compound type : tatpuruṣa (apatya+janinī)
- apatya – offspring, child
noun (neuter) - janinī – mother, genetrix
noun (feminine)
Root: jan (class 4)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
त्वाम् (tvām) - you (singular, accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
जीवितस्य (jīvitasya) - of life, of livelihood
(noun)
Genitive, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, living, livelihood
अर्थे (arthe) - for the sake of, for the purpose of
(noun)
Locative, masculine, singular of artha
artha - purpose, meaning, wealth, object
Note: Used adverbially to mean 'for the sake of'.
साध्वीम् (sādhvīm) - virtuous, chaste, upright
(noun)
Accusative, feminine, singular of sādhvī
sādhvī - virtuous woman, chaste wife
अनपकारिणीम् (anapakāriṇīm) - not doing harm, harmless, benevolent
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anapakāriṇī
anapakāriṇī - not injuring, harmless, benevolent
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+apakāriṇī)
- an – not, un-
indeclinable - apakāriṇī – female injurer, hostile, harmful
adjective (feminine)
Agent Noun (feminine)
From prefix apa- and root kṛ (to do, make)
Prefix: apa
Root: kṛ (class 8)
परित्यक्तुम् (parityaktum) - to abandon, to forsake
(indeclinable)
Infinitive
From prefix pari- and root tyaj (to abandon) + -tum suffix
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
शक्ष्यामि (śakṣyāmi) - I will be able
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of śak
Root: śak (class 5)
भार्याम् (bhāryām) - wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, a woman to be maintained
Gerundive
From root bhṛ (to bear, maintain)
Root: bhṛ (class 1)
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
Note: Used adverbially.
अनुव्रताम् (anuvratām) - devoted, faithful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anuvratā
anuvratā - faithful, devoted, following a vow
Compound type : bahuvrīhi (anu+vratā)
- anu – after, along, following
indeclinable - vratā – vow, religious observance, rule
noun (neuter)