Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,60

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-60, verse-33

पाषाणमौनप्रतिमं नकिंचिदभिशब्दितम् ।
यत्तत्किंचिदिति द्योतरूपं ब्रह्म जगत्स्मृतम् ॥ ३३ ॥
pāṣāṇamaunapratimaṃ nakiṃcidabhiśabditam ,
yattatkiṃciditi dyotarūpaṃ brahma jagatsmṛtam 33
33. pāṣāṇamaunapratimam na kiṃcit abhiśabditam yat
tat kiṃcit iti dyotarūpam brahma jagat smṛtam
33. pāṣāṇamaunapratimam na kiṃcit abhiśabditam yat
tat kiṃcit iti jagat brahma dyotarūpam smṛtam
33. That (absolute) reality (brahman) is indescribable, like the profound silence of a stone (pāṣāṇamauna), nothing at all can be verbally expressed about it. Yet, whatever little is spoken of or illuminated, that is considered to be the world (jagat), which is the radiant form of (the absolute) brahman.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पाषाणमौनप्रतिमम् (pāṣāṇamaunapratimam) - like the profound silence (mauna) of a stone (pāṣāṇa), utterly still and unmoving (like the silence of a stone, likened to stone-like silence)
  • (na) - not at all (not, no, nor)
  • किंचित् (kiṁcit) - anything at all (to describe brahman) (something, anything, a little, whatsoever)
  • अभिशब्दितम् (abhiśabditam) - can be expressed or described (verbally) (expressed, described, called)
  • यत् (yat) - that which (introducing a relative clause) (which, that which, because)
  • तत् (tat) - that (referring back to `yat kiṃcit`) (that, it)
  • किंचित् (kiṁcit) - some little bit, a fraction (of brahman) (something, anything, a little)
  • इति (iti) - thus, as (marking the description of the world) (thus, so, in this manner, marking quotation/reason)
  • द्योतरूपम् (dyotarūpam) - the radiant form (of brahman) (radiant form, shining appearance)
  • ब्रह्म (brahma) - the absolute reality (brahman) (the Absolute (brahman), the Supreme Reality)
  • जगत् (jagat) - the world, the universe (world, universe, moving)
  • स्मृतम् (smṛtam) - is considered, is traditionally understood (remembered, considered, traditionally known)

Words meanings and morphology

पाषाणमौनप्रतिमम् (pāṣāṇamaunapratimam) - like the profound silence (mauna) of a stone (pāṣāṇa), utterly still and unmoving (like the silence of a stone, likened to stone-like silence)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pāṣāṇamaunapratima
pāṣāṇamaunapratima - resembling the silence of a stone
Bahuvrīhi compound: pāṣāṇa (stone) + mauna (silence) + pratima (like, resembling).
Compound type : bahuvrīhi (pāṣāṇa+mauna+pratima)
  • pāṣāṇa – stone, rock
    noun (masculine)
  • mauna – silence, quietness, taciturnity
    noun (neuter)
    Derived from `muni` (sage).
    Root: man (class 4)
  • pratima – image, likeness, resembling, like
    adjective
    From `prati` + root `mā` (to measure).
    Prefix: prati
    Root: mā (class 3)
Note: Qualifies an implied subject like `brahma`.
(na) - not at all (not, no, nor)
(indeclinable)
Negative particle.
किंचित् (kiṁcit) - anything at all (to describe brahman) (something, anything, a little, whatsoever)
(indeclinable)
Compound of `kim` (what) + `cid` (particle of indefiniteness).
Compound type : pronominal compound (kim+cit)
  • kim – what, who, which
    pronoun
    Interrogative pronoun.
  • cit – and, if, though, a particle of indefiniteness
    indeclinable
    Particle used to make pronouns indefinite.
Note: Acts as object of `abhiśabditam`.
अभिशब्दितम् (abhiśabditam) - can be expressed or described (verbally) (expressed, described, called)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhiśabdita
abhiśabdita - expressed, named, called, described
Past Passive Participle
Derived from root `śabd` (to sound, speak) with prefix `abhi`.
Prefix: abhi
Root: śabd (class 10)
Note: The verb "to be" is implied.
यत् (yat) - that which (introducing a relative clause) (which, that which, because)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, that, who, what
Relative pronoun, neuter nominative/accusative singular.
Note: Subject of its clause.
तत् (tat) - that (referring back to `yat kiṃcit`) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Demonstrative pronoun.
Note: Subject.
किंचित् (kiṁcit) - some little bit, a fraction (of brahman) (something, anything, a little)
(indeclinable)
Compound of `kim` (what) + `cid` (particle of indefiniteness).
Compound type : pronominal compound (kim+cit)
  • kim – what, who, which
    pronoun
    Interrogative pronoun.
  • cit – and, if, though, a particle of indefiniteness
    indeclinable
    Particle used to make pronouns indefinite.
Note: Functions as a predicate nominative with `yat tat`.
इति (iti) - thus, as (marking the description of the world) (thus, so, in this manner, marking quotation/reason)
(indeclinable)
Particle introducing or concluding a speech, thought, or definition.
द्योतरूपम् (dyotarūpam) - the radiant form (of brahman) (radiant form, shining appearance)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dyotarūpa
dyotarūpa - radiant form, shining appearance, luminous shape
Tatpuruṣa compound: dyota (light, splendor) + rūpa (form, appearance).
Compound type : tatpuruṣa (dyota+rūpa)
  • dyota – light, splendor, radiance
    noun (masculine)
    From root `dyut` (to shine).
    Root: dyut (class 1)
  • rūpa – form, shape, appearance, nature
    noun (neuter)
    Root: rūp (class 10)
Note: Predicate for `brahma`.
ब्रह्म (brahma) - the absolute reality (brahman) (the Absolute (brahman), the Supreme Reality)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute (brahman), ultimate reality, universal spirit
Root: bṛh (class 1)
Note: Adjective for `jagat` or in apposition to it.
जगत् (jagat) - the world, the universe (world, universe, moving)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, living (as adjective)
Present Active Participle
From root `gam` (to go) with reduplication.
Root: gam (class 1)
Note: Subject of `smṛtam`.
स्मृतम् (smṛtam) - is considered, is traditionally understood (remembered, considered, traditionally known)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, considered, prescribed
Past Passive Participle
Derived from root `smṛ` (to remember).
Root: smṛ (class 1)
Note: The verb "to be" is implied.