योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-51, verse-48
तनुभुवनगगनगिरिगणकरणपरं परममज्ञानम् ।
विगलति गलिते तस्मिन् सकलमिदं विद्यमानमपि ॥ ४८ ॥
विगलति गलिते तस्मिन् सकलमिदं विद्यमानमपि ॥ ४८ ॥
tanubhuvanagaganagirigaṇakaraṇaparaṃ paramamajñānam ,
vigalati galite tasmin sakalamidaṃ vidyamānamapi 48
vigalati galite tasmin sakalamidaṃ vidyamānamapi 48
48.
tanubhavanagaganagirigaṇakaraṇaparam paramam ajñānam
vigalati galite tasmin sakalam idam vidyamānam api
vigalati galite tasmin sakalam idam vidyamānam api
48.
tanubhavanagaganagirigaṇakaraṇaparam paramam ajñānam
vigalati tasmin galite sakalam idam vidyamānam api
vigalati tasmin galite sakalam idam vidyamānam api
48.
The supreme ignorance (ajñāna) which is the cause of bodies, worlds, skies, and countless mountains, itself dissolves. When that (ignorance) has dissolved, all this, even that which appeared to exist, also ceases to be.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तनुभवनगगनगिरिगणकरणपरम् (tanubhavanagaganagirigaṇakaraṇaparam) - cause of bodies, worlds, skies, and multitudes of mountains (supreme in causing bodies, worlds, skies, and multitudes of mountains)
- परमम् (paramam) - supreme (supreme, highest, ultimate)
- अज्ञानम् (ajñānam) - ignorance (ajñāna) (ignorance, nescience)
- विगलति (vigalati) - dissolves (dissolves, melts away, disappears)
- गलिते (galite) - when dissolved (when dissolved, having dissolved)
- तस्मिन् (tasmin) - when that (ignorance) (in that, on that, at that)
- सकलम् (sakalam) - all this (world) (all, entire, whole)
- इदम् (idam) - this (world) (this, this world, this phenomenon)
- विद्यमानम् (vidyamānam) - that which appeared to exist (existing, being present)
- अपि (api) - even, also (also, even, too)
Words meanings and morphology
तनुभवनगगनगिरिगणकरणपरम् (tanubhavanagaganagirigaṇakaraṇaparam) - cause of bodies, worlds, skies, and multitudes of mountains (supreme in causing bodies, worlds, skies, and multitudes of mountains)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tanubhavanagaganagirigaṇakaraṇapara
tanubhavanagaganagirigaṇakaraṇapara - that which is supreme (para) in causing (karaṇa) bodies (tanu), worlds (bhuvana), skies (gagana), and groups of mountains (girigaṇa)
Tatpuruṣa compound (karaṇe param) or Bahuvrīhi (yasya karaṇaṃ param)
Compound type : tatpuruṣa (tanu+bhuvana+gagana+giri+gaṇa+karaṇa+para)
- tanu – body, limb, form
noun (feminine) - bhuvana – world, earth, abode, being
noun (neuter)
From bhū + anan
Root: bhū (class 1) - gagana – sky, atmosphere, ether
noun (neuter) - giri – mountain, hill
noun (masculine) - gaṇa – multitude, host, group, troop
noun (masculine) - karaṇa – making, causing, instrument, action
noun (neuter)
From kṛ + lyuṭ
Root: kṛ (class 8) - para – supreme, highest, ultimate, chief
adjective (neuter)
Note: Modifies ajñānam.
परमम् (paramam) - supreme (supreme, highest, ultimate)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - highest, most excellent, supreme, ultimate
Superlative form of para
अज्ञानम् (ajñānam) - ignorance (ajñāna) (ignorance, nescience)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ajñāna
ajñāna - ignorance, nescience, spiritual ignorance
From a + jñāna
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jñāna)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative particle - jñāna – knowledge, wisdom, understanding
noun (neuter)
From jñā + lyuṭ
Root: jñā (class 9)
Note: Subject of vigalati.
विगलति (vigalati) - dissolves (dissolves, melts away, disappears)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gal
Present Active Indicative
3rd person singular, Parasmaipada, from vi-gal
Prefix: vi
Root: gal (class 1)
गलिते (galite) - when dissolved (when dissolved, having dissolved)
(past passive participle)
Note: Refers to tasmin (that/ignorance).
तस्मिन् (tasmin) - when that (ignorance) (in that, on that, at that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
सकलम् (sakalam) - all this (world) (all, entire, whole)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sakala
sakala - all, whole, entire, complete
From sa + kalā (with parts)
Note: Subject of implied verb (e.g., 'vigalati' or 'naśyati').
इदम् (idam) - this (world) (this, this world, this phenomenon)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here, now; this world/phenomenon
विद्यमानम् (vidyamānam) - that which appeared to exist (existing, being present)
(present active participle)
अपि (api) - even, also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Emphasizes vidyamānam.