योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-51, verse-28
बोधाबोधनमेवेदं जगच्चित्तमिवोदितम् ।
तदेवास्तं गतं बोधात्पिण्डबन्धस्य कास्तिता ॥ २८ ॥
तदेवास्तं गतं बोधात्पिण्डबन्धस्य कास्तिता ॥ २८ ॥
bodhābodhanamevedaṃ jagaccittamivoditam ,
tadevāstaṃ gataṃ bodhātpiṇḍabandhasya kāstitā 28
tadevāstaṃ gataṃ bodhātpiṇḍabandhasya kāstitā 28
28.
bodhābodhanam eva idam jagaccittam iva uditam tat
eva astam gatam bodhāt piṇḍabandhasya kā astitā
eva astam gatam bodhāt piṇḍabandhasya kā astitā
28.
idam bodhābodhanam eva jagaccittam iva uditam.
tat eva bodhāt astam gatam [asti].
[tataḥ] piṇḍabandhasya kā astitā [asti]
tat eva bodhāt astam gatam [asti].
[tataḥ] piṇḍabandhasya kā astitā [asti]
28.
This very state of both knowing and not-knowing (`bodhābodhanam`) has arisen as the world-mind (`jagaccittam`). When that itself has disappeared through true realization (bodha), what existence can the bondage to a physical form (piṇḍabandha) still have?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बोधाबोधनम् (bodhābodhanam) - the state of knowing and not knowing, knowledge and ignorance, awareness and unawareness
- एव (eva) - indeed, certainly, only, very
- इदम् (idam) - this
- जगच्चित्तम् (jagaccittam) - the cosmic mind, the world-mind
- इव (iva) - like, as if, similar to
- उदितम् (uditam) - arisen, appeared, manifested
- तत् (tat) - that state of knowing and not-knowing / the world-mind (that, that one)
- एव (eva) - indeed, certainly, only, very
- अस्तम् (astam) - to disappearance (used with gatam) (disappearance, setting (as of the sun))
- गतम् (gatam) - gone to disappearance, disappeared (gone, attained, reached)
- बोधात् (bodhāt) - from knowledge, by realization (bodha)
- पिण्डबन्धस्य (piṇḍabandhasya) - of the bondage of the body, of material attachment, of the connection to a physical form
- का (kā) - what?
- अस्तिता (astitā) - existence, being, reality
Words meanings and morphology
बोधाबोधनम् (bodhābodhanam) - the state of knowing and not knowing, knowledge and ignorance, awareness and unawareness
(noun)
Nominative, neuter, singular of bodhābodhana
bodhābodhana - the state of knowing and not knowing, knowledge and ignorance, awareness and unawareness
Compound type : dvandva (bodha+abodhana)
- bodha – knowledge, understanding, awakening
noun (masculine)
Root: budh (class 1) - abodhana – not knowing, ignorance, lack of understanding
noun (neuter)
a (negation) + bodhana (knowing)
Root: budh (class 1)
एव (eva) - indeed, certainly, only, very
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
जगच्चित्तम् (jagaccittam) - the cosmic mind, the world-mind
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagaccitta
jagaccitta - the cosmic mind, the world-mind
Compound type : tatpuruṣa (jagat+citta)
- jagat – world, universe
noun (neuter)
Root: gam (class 1) - citta – mind, consciousness, thought
noun (neuter)
Derived from root cit (to perceive, know)
Root: cit (class 1)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
उदितम् (uditam) - arisen, appeared, manifested
(participle)
Nominative, neuter, singular of udita
udita - arisen, appeared, manifested, said, uttered
Past Passive Participle
Derived from root i (to go) with prefix ud-, or root vad (to speak) with prefix ud-
Prefix: ud
Root: i (class 2)
तत् (tat) - that state of knowing and not-knowing / the world-mind (that, that one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
एव (eva) - indeed, certainly, only, very
(indeclinable)
अस्तम् (astam) - to disappearance (used with gatam) (disappearance, setting (as of the sun))
(noun)
Accusative, masculine, singular of asta
asta - setting, disappearance, home (figurative), death
गतम् (gatam) - gone to disappearance, disappeared (gone, attained, reached)
(participle)
Nominative, neuter, singular of gata
gata - gone, arrived, passed, obtained, attained
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
बोधात् (bodhāt) - from knowledge, by realization (bodha)
(noun)
Ablative, masculine, singular of bodha
bodha - knowledge, understanding, awakening, realization, perception
Derived from root budh (to know, perceive)
Root: budh (class 1)
पिण्डबन्धस्य (piṇḍabandhasya) - of the bondage of the body, of material attachment, of the connection to a physical form
(noun)
Genitive, masculine, singular of piṇḍabandha
piṇḍabandha - bondage of the body, material attachment, connection to a physical form
Compound type : tatpuruṣa (piṇḍa+bandha)
- piṇḍa – lump, ball, body, material form
noun (masculine) - bandha – bondage, tie, connection, attachment
noun (masculine)
Derived from root bandh (to bind)
Root: bandh (class 1)
का (kā) - what?
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of ka
ka - who?, what?, which?
अस्तिता (astitā) - existence, being, reality
(noun)
Nominative, feminine, singular of astitā
astitā - existence, being, reality
Derived from asti (is) + tā (suffix for abstract noun)
Root: as (class 2)