योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-51, verse-29
जहाति पिण्डकाठिन्यं जाग्रत्स्वप्नावबोधतः ।
परां पेलवतामेति हेम द्रुतमिवाग्निना ॥ २९ ॥
परां पेलवतामेति हेम द्रुतमिवाग्निना ॥ २९ ॥
jahāti piṇḍakāṭhinyaṃ jāgratsvapnāvabodhataḥ ,
parāṃ pelavatāmeti hema drutamivāgninā 29
parāṃ pelavatāmeti hema drutamivāgninā 29
29.
jahāti piṇḍakāṭhinyam jāgratsvapnāvabodhatas
parām pelavatām eti hema drutam iva agninā
parām pelavatām eti hema drutam iva agninā
29.
jāgratsvapnāvabodhatas piṇḍakāṭhinyam jahāti,
[tataḥ] parām pelavatām eti,
yathā agninā hema drutam iva [bhāvati]
[tataḥ] parām pelavatām eti,
yathā agninā hema drutam iva [bhāvati]
29.
The rigidity of the physical body (piṇḍakāṭhinyam) is abandoned through the realization (bodha) of the waking and dream states. It attains supreme subtlety, just as gold (hema) becomes molten by fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जहाति (jahāti) - abandons, gives up, leaves, loses
- पिण्डकाठिन्यम् (piṇḍakāṭhinyam) - the hardness of the body, physical rigidity, material solidity
- जाग्रत्स्वप्नावबोधतस् (jāgratsvapnāvabodhatas) - from the realization of the waking and dream states, by understanding waking and dreaming
- पराम् (parām) - supreme, utmost, highest
- पेलवताम् (pelavatām) - thinness, subtlety, softness, tenderness
- एति (eti) - attains, goes to, reaches, becomes
- हेम (hema) - gold
- द्रुतम् (drutam) - molten (like gold by fire) (melted, molten, fluid, swift)
- इव (iva) - just as, like, as
- अग्निना (agninā) - by fire
Words meanings and morphology
जहाति (jahāti) - abandons, gives up, leaves, loses
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of hā
Root: hā (class 3)
पिण्डकाठिन्यम् (piṇḍakāṭhinyam) - the hardness of the body, physical rigidity, material solidity
(noun)
Accusative, neuter, singular of piṇḍakāṭhinya
piṇḍakāṭhinya - the hardness/rigidity of the body, physical solidity
Compound type : tatpuruṣa (piṇḍa+kāṭhinya)
- piṇḍa – lump, ball, body, material form
noun (masculine) - kāṭhinya – hardness, rigidity, stiffness, difficulty
noun (neuter)
Derived from kaṭhina (hard, stiff) + -ya (suffix for abstract noun)
जाग्रत्स्वप्नावबोधतस् (jāgratsvapnāvabodhatas) - from the realization of the waking and dream states, by understanding waking and dreaming
(indeclinable)
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (jāgrat+svapna+avabodha)
- jāgrat – waking, awake, alert
participle
Present Active Participle
Derived from root jāgṛ (to wake, be awake)
Root: jāgṛ (class 2) - svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Derived from root svap (to sleep)
Root: svap (class 2) - avabodha – understanding, comprehension, realization, awakening
noun (masculine)
Derived from root budh (to know) with prefix ava-
Prefix: ava
Root: budh (class 1)
पराम् (parām) - supreme, utmost, highest
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - supreme, utmost, highest, ultimate, distant, other
पेलवताम् (pelavatām) - thinness, subtlety, softness, tenderness
(noun)
Accusative, feminine, singular of pelavatā
pelavatā - thinness, subtlety, softness, tenderness, delicacy
Derived from pelava (soft, tender, subtle) + -tā (suffix for abstract noun)
एति (eti) - attains, goes to, reaches, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of i
Root: i (class 2)
हेम (hema) - gold
(noun)
Nominative, neuter, singular of heman
heman - gold
द्रुतम् (drutam) - molten (like gold by fire) (melted, molten, fluid, swift)
(participle)
Nominative, neuter, singular of druta
druta - melted, molten, fluid, swift, rapid
Past Passive Participle
Derived from root dru (to flow, melt, run)
Root: dru (class 1)
इव (iva) - just as, like, as
(indeclinable)
अग्निना (agninā) - by fire
(noun)
Instrumental, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire