योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-47, verse-44
वसन्तो नन्दनोद्यानमिन्दुरप्सरसः स्मृताः ।
इत्येकतः समुदितं संतोषामृतमेकतः ॥ ४४ ॥
इत्येकतः समुदितं संतोषामृतमेकतः ॥ ४४ ॥
vasanto nandanodyānamindurapsarasaḥ smṛtāḥ ,
ityekataḥ samuditaṃ saṃtoṣāmṛtamekataḥ 44
ityekataḥ samuditaṃ saṃtoṣāmṛtamekataḥ 44
44.
vasantaḥ nandanodyānam induḥ apsarasaḥ smṛtāḥ
iti ekataḥ samuditaṃ santoṣāmṛtam ekataḥ
iti ekataḥ samuditaṃ santoṣāmṛtam ekataḥ
44.
vasantaḥ nandanodyānam induḥ apsarasaḥ iti ekataḥ smṛtāḥ,
samuditaṃ santoṣāmṛtam ekataḥ
samuditaṃ santoṣāmṛtam ekataḥ
44.
Spring, the Nandanavana garden, the moon, and the apsaras (celestial nymphs) are considered (smṛtāḥ) to be on one side. On the other side, there is the combined nectar of contentment (santoṣāmṛtam).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वसन्तः (vasantaḥ) - spring (season)
- नन्दनोद्यानम् (nandanodyānam) - Nandanavana (celestial garden of Indra)
- इन्दुः (induḥ) - moon
- अप्सरसः (apsarasaḥ) - apsaras (celestial nymphs)
- स्मृताः (smṛtāḥ) - are considered, are remembered, are held to be
- इति (iti) - thus, so, in this manner (marks direct or indirect speech/thought/definition)
- एकतः (ekataḥ) - on one side, from one side
- समुदितम् (samuditam) - gathered, combined (risen, come together, united, produced)
- सन्तोषामृतम् (santoṣāmṛtam) - the nectar of contentment
- एकतः (ekataḥ) - on the other side, on the one hand
Words meanings and morphology
वसन्तः (vasantaḥ) - spring (season)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vasanta
vasanta - spring, vernal season
Root: vas
Note: Part of the list of worldly pleasures.
नन्दनोद्यानम् (nandanodyānam) - Nandanavana (celestial garden of Indra)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nandanodyāna
nandanodyāna - Nandanavana, Indra's pleasure garden
Compound type : tatpuruṣa (nandana+udyāna)
- nandana – delighting, pleasing; name of a mythical garden
noun (masculine)
From root nand (to rejoice)
Root: nand (class 1) - udyāna – garden, park
noun (neuter)
From ud + root yā (to go)
Prefix: ud
Root: yā (class 2)
Note: Part of the list of worldly pleasures.
इन्दुः (induḥ) - moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of indu
indu - moon, drop, soma
Note: Part of the list of worldly pleasures.
अप्सरसः (apsarasaḥ) - apsaras (celestial nymphs)
(noun)
Nominative, feminine, plural of apsaras
apsaras - celestial nymph, a mythical being living in water
ap (water) + saras (going, moving)
Compound type : tatpuruṣa (ap+saras)
- ap – water
noun (feminine)
Always plural - saras – going, flowing, water, pond
noun (neuter)
From root sṛ (to go)
Root: sṛ (class 1)
Note: Part of the list of worldly pleasures.
स्मृताः (smṛtāḥ) - are considered, are remembered, are held to be
(adjective)
Nominative, feminine, plural of smṛ
smṛ - to remember, to be mindful of, to be known
Past Passive Participle
From root smṛ (to remember)
Root: smṛ (class 1)
Note: Applies to the preceding list of nouns.
इति (iti) - thus, so, in this manner (marks direct or indirect speech/thought/definition)
(indeclinable)
एकतः (ekataḥ) - on one side, from one side
(indeclinable)
tasil suffix from eka (one)
Note: Refers to the 'one side' of the comparison.
समुदितम् (samuditam) - gathered, combined (risen, come together, united, produced)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samud
samud - to rise, to come together, to be combined
Past Passive Participle
From sam + ud + root i (to go)
Prefixes: sam+ud
Root: i (class 2)
सन्तोषामृतम् (santoṣāmṛtam) - the nectar of contentment
(noun)
Nominative, neuter, singular of santoṣāmṛta
santoṣāmṛta - nectar of contentment, immortality of contentment
Compound type : karmadhāraya (santoṣa+amṛta)
- santoṣa – contentment, satisfaction
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: tuṣ (class 4) - amṛta – nectar, immortality, ambrosia
noun (neuter)
Past Passive Participle
a (not) + mṛta (dead), from root mṛ (to die)
Prefix: a
Root: mṛ (class 1)
Note: Subject of the second clause.
एकतः (ekataḥ) - on the other side, on the one hand
(indeclinable)
tasil suffix from eka (one)
Note: Refers to the 'other side' of the comparison.