Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,47

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-47, verse-17

कचत्काञ्चनकान्तेन विमलालोककारिणा ।
भुवनं भास्करेणेव भाति साधुः स्वतेजसा ॥ १७ ॥
kacatkāñcanakāntena vimalālokakāriṇā ,
bhuvanaṃ bhāskareṇeva bhāti sādhuḥ svatejasā 17
17. kacat-kāñcanakāntena vimalālokakāriṇā bhuvanam
bhāskareṇa iva bhāti sādhuḥ svatejasā
17. sādhuḥ svatejasā bhāti bhuvanam
kacatkāñcanakāntena vimalālokakāriṇā bhāskareṇa iva
17. A virtuous person shines with their own inner light, just as the world shines by the sun, whose radiant golden brilliance creates pure light.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कचत्-काञ्चनकान्तेन (kacat-kāñcanakāntena) - by the sun, which has a blazing golden radiance (by the one shining with golden splendor)
  • विमलालोककारिणा (vimalālokakāriṇā) - by the sun, which produces pure light (by the one creating pure light, by the producer of pure light)
  • भुवनम् (bhuvanam) - the world, being, dwelling
  • भास्करेण (bhāskareṇa) - by the sun, by the light-maker
  • इव (iva) - like, as, as if
  • भाति (bhāti) - shines, appears
  • साधुः (sādhuḥ) - a good person, a virtuous person, a sage
  • स्वतेजसा (svatejasā) - by one's own splendor, by one's own radiance

Words meanings and morphology

कचत्-काञ्चनकान्तेन (kacat-kāñcanakāntena) - by the sun, which has a blazing golden radiance (by the one shining with golden splendor)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of kacat-kāñcanakānta
kacat-kāñcanakānta - shining with golden splendor, having blazing golden brilliance
Compound of kacat (present participle of √kas), kāñcana (golden), and kānta (shining, beautiful).
Compound type : tatpuruṣa (kacat+kāñcana+kānta)
  • kacat – shining, blazing, flashing
    adjective
    Present Active Participle
    From root √kas (to shine, blaze) with -at suffix.
    Root: kas (class 1)
  • kāñcana – golden, made of gold; gold
    adjective (neuter)
  • kānta – desired, lovely, beautiful, shining, radiant
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √kam (to desire, love).
    Root: kam (class 1)
Note: Modifies 'bhāskareṇa'.
विमलालोककारिणा (vimalālokakāriṇā) - by the sun, which produces pure light (by the one creating pure light, by the producer of pure light)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vimalālokakārin
vimalālokakārin - one who creates pure light
Compound of vimala (pure), āloka (light), and kārin (making, doing, causing).
Compound type : tatpuruṣa (vimala+āloka+kārin)
  • vimala – spotless, pure, clear
    adjective
  • āloka – light, sight, appearance
    noun (masculine)
    From root √lok (to see) with prefix ā.
    Prefix: ā
    Root: lok (class 1)
  • kārin – making, doing, performing, causing (agentive suffix)
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective
    Suffix -in added to √kṛ.
    Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies 'bhāskareṇa'.
भुवनम् (bhuvanam) - the world, being, dwelling
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhuvana
bhuvana - world, being, dwelling, creation
From root √bhū (to be).
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of the clause 'bhuvanam bhāti'.
भास्करेण (bhāskareṇa) - by the sun, by the light-maker
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhāskara
bhāskara - sun, light-maker
Compound of bhās (light) and kara (maker).
Compound type : tatpuruṣa (bhās+kara)
  • bhās – light, luster, radiance
    noun (neuter)
  • kara – making, doing, causing; hand, ray
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective
    From root √kṛ (to do, make).
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agent in the simile, 'as if by the sun'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
भाति (bhāti) - shines, appears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
Root verb from 2nd class.
Root: bhā (class 2)
Note: Verb for both 'bhuvanam' and 'sādhuḥ'.
साधुः (sādhuḥ) - a good person, a virtuous person, a sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous; a good person, a sage
From root √sādh (to accomplish, succeed).
Root: sādh (class 5)
Note: Subject of the main clause.
स्वतेजसा (svatejasā) - by one's own splendor, by one's own radiance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of svatejas
svatejas - one's own splendor/radiance/light
Compound of sva (own) and tejas (splendor).
Compound type : tatpuruṣa (sva+tejas)
  • sva – own, one's own
    pronoun
  • tejas – splendor, radiance, energy, spiritual power
    noun (neuter)
    From root √tij (to be sharp).
    Root: tij (class 6)
Note: Instrument by which the virtuous person shines.