Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,42

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-42, verse-36

यत्नो विवेकशब्दाख्यो भवत्यात्मप्रसादतः ।
तथा तथा विवेकोऽन्तर्वृद्धिं नेयः शमामृतैः ॥ ३६ ॥
yatno vivekaśabdākhyo bhavatyātmaprasādataḥ ,
tathā tathā viveko'ntarvṛddhiṃ neyaḥ śamāmṛtaiḥ 36
36. yatnaḥ vivekaśabdākhyaḥ bhavati ātmaprasādataḥ
tathā tathā vivekaḥ antar vṛddhim neyaḥ śamāmṛtaiḥ
36. vivekaśabdākhyaḥ yatnaḥ ātmaprasādataḥ bhavati
tathā tathā vivekaḥ antar śamāmṛtaiḥ vṛddhim neyaḥ
36. The effort known as "discriminative wisdom (viveka)" arises from the tranquility of the self (ātman). Therefore, discriminative wisdom (viveka) should be progressively nurtured within by the nectar of mental tranquility (śama).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत्नः (yatnaḥ) - effort (effort, exertion, endeavor)
  • विवेकशब्दाख्यः (vivekaśabdākhyaḥ) - known as "viveka" (discriminative wisdom) (named by the word "viveka", called "viveka")
  • भवति (bhavati) - arises (becomes, is, arises, happens)
  • आत्मप्रसादतः (ātmaprasādataḥ) - from the tranquility of the self (ātman) (from the tranquility of the self, from self-serenity)
  • तथा (tathā) - therefore, accordingly (thus, so, in that manner)
  • तथा (tathā) - therefore, accordingly (thus, so, in that manner)
  • विवेकः (vivekaḥ) - discriminative wisdom (viveka) (discrimination, discernment, discriminative wisdom)
  • अन्तर् (antar) - within, internally (within, internally, inside)
  • वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, increase (growth, increase, prosperity)
  • नेयः (neyaḥ) - should be nurtured / led (to growth) (to be led, to be carried, to be brought)
  • शमामृतैः (śamāmṛtaiḥ) - by the nectar of mental tranquility (śama) (by the nectar of tranquility, with the immortal essence of peace)

Words meanings and morphology

यत्नः (yatnaḥ) - effort (effort, exertion, endeavor)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor, attempt
From root 'yat' (to strive).
Root: yat (class 1)
Note: Subject of 'bhavati'.
विवेकशब्दाख्यः (vivekaśabdākhyaḥ) - known as "viveka" (discriminative wisdom) (named by the word "viveka", called "viveka")
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vivekaśabdākhya
vivekaśabdākhya - named "viveka", called by the name of viveka
Tatpurusha compound, 'named by the word viveka'.
Compound type : tatpurusha (vivekaśabda+ākhya)
  • vivekaśabda – the word 'viveka'
    noun (masculine)
    Tatpurusha compound: 'vivekasya śabdaḥ'.
  • ākhya – named, called, designated
    adjective (masculine)
    Passive participle
    From root 'khyā' (to tell, relate) with prefix 'ā'. Derived from 'ākhyā' (name) or passive participle of 'ākhyā' (to tell).
    Prefix: ā
    Root: khyā (class 2)
भवति (bhavati) - arises (becomes, is, arises, happens)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhū
Root verb.
Root: bhū (class 1)
Note: Main verb of the first clause.
आत्मप्रसादतः (ātmaprasādataḥ) - from the tranquility of the self (ātman) (from the tranquility of the self, from self-serenity)
(indeclinable)
Tatpurusha compound of 'ātman' (self) and 'prasāda' (tranquility). Suffix 'tasi' (-taḥ) implies ablative meaning.
Compound type : tatpurusha (ātman+prasāda)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
  • prasāda – clearness, calmness, tranquility, grace, favor
    noun (masculine)
    From prefix 'pra' + root 'sad' (to sit, settle) or 'sād' (to accomplish).
    Prefix: pra
    Root: sad (class 1)
Note: Functions as an adverb indicating source.
तथा (tathā) - therefore, accordingly (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
Adverb.
तथा (tathā) - therefore, accordingly (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
Adverb.
विवेकः (vivekaḥ) - discriminative wisdom (viveka) (discrimination, discernment, discriminative wisdom)
(noun)
Nominative, masculine, singular of viveka
viveka - discrimination, discernment, judgment, discriminative wisdom
From root 'vic' (to separate, discern) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: vic (class 7)
Note: Subject of the second clause, 'neyaḥ'.
अन्तर् (antar) - within, internally (within, internally, inside)
(indeclinable)
Preposition/Adverb.
Note: Adverb of place.
वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, increase (growth, increase, prosperity)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity, augmentation
From root 'vṛdh' (to grow).
Root: vṛdh (class 1)
Note: Object of the verb 'neyaḥ' (should be led to growth).
नेयः (neyaḥ) - should be nurtured / led (to growth) (to be led, to be carried, to be brought)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of neya
neya - to be led, to be carried, to be guided, suitable to be led
Gerundive / Future Passive Participle
From root 'nī' (to lead) with suffix '-ya' (or '-eyā'). Implies obligation or fitness.
Root: nī (class 1)
Note: Gerundive, expressing 'should be led'.
शमामृतैः (śamāmṛtaiḥ) - by the nectar of mental tranquility (śama) (by the nectar of tranquility, with the immortal essence of peace)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śamāmṛta
śamāmṛta - nectar of tranquility, immortal essence of peace
Tatpurusha compound of 'śama' (tranquility) and 'amṛta' (nectar).
Compound type : tatpurusha (śama+amṛta)
  • śama – tranquility, calm, mental peace, control of mind
    noun (masculine)
    From root 'śam' (to be calm).
    Root: śam (class 1)
  • amṛta – nectar, ambrosia, immortality, immortal
    noun (neuter)
    A (negation) + mṛta (dead).
    Prefix: a
Note: Indicates the means by which 'viveka' is nurtured.