योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-42, verse-30
रुद्रोपेन्द्रादिपूजात्र जरत्तृणलवायते ।
विचारशमसत्सङ्गबलिपुष्पैकपूजितः ॥ ३० ॥
विचारशमसत्सङ्गबलिपुष्पैकपूजितः ॥ ३० ॥
rudropendrādipūjātra jarattṛṇalavāyate ,
vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjitaḥ 30
vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjitaḥ 30
30.
rudropendrādipūjā atra jarattṛṇalavāyate
vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjitaḥ
vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjitaḥ
30.
atra rudropendrādipūjā jarattṛṇalavāyate
vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjitaḥ
vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjitaḥ
30.
Here, the worship of deities such as Rudra and Upendra becomes as insignificant as a withered blade of grass. [The Self] is worshipped solely by the unique offerings (like flowers) of thoughtful deliberation (vicāra), inner tranquility (śama), and the company of the wise (satsaṅga).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रुद्रोपेन्द्रादिपूजा (rudropendrādipūjā) - worship of Rudra, Upendra (Vishnu), and others
- अत्र (atra) - here, in this matter/context
- जरत्तृणलवायते (jarattṛṇalavāyate) - becomes like a withered blade of grass, becomes insignificant/worthless
- विचारशमसत्सङ्गबलिपुष्पैकपूजितः (vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjitaḥ) - worshipped solely by the unique offerings and flowers of reflection, tranquility, and good company
Words meanings and morphology
रुद्रोपेन्द्रादिपूजा (rudropendrādipūjā) - worship of Rudra, Upendra (Vishnu), and others
(noun)
Nominative, feminine, singular of rudropendrādipūjā
rudropendrādipūjā - worship of Rudra, Upendra, etc.
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (rudra+upendra+ādi+pūjā)
- rudra – Rudra (a Vedic deity, later associated with Shiva)
proper noun (masculine) - upendra – Upendra (a name for Vishnu, younger brother of Indra)
proper noun (masculine)
Prefix: upa
Root: ind (class 1) - ādi – and so on, beginning, etc.
indeclinable - pūjā – worship, adoration, offering
noun (feminine)
Root: pūj (class 1)
अत्र (atra) - here, in this matter/context
(indeclinable)
जरत्तृणलवायते (jarattṛṇalavāyate) - becomes like a withered blade of grass, becomes insignificant/worthless
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of jarattṛṇalavāya
denominative verb
formed from the noun jarattṛṇalava (a withered blade of grass) + the denominative suffix -āyate
Compound type : tatpuruṣa (jarattṛṇa+lava)
- jarattṛṇa – withered grass, old grass
noun (neuter) - lava – piece, fragment, bit, particle
noun (masculine)
Note: Uses ātmanepada (middle) ending for a denominative verb.
विचारशमसत्सङ्गबलिपुष्पैकपूजितः (vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjitaḥ) - worshipped solely by the unique offerings and flowers of reflection, tranquility, and good company
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjita
vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjita - worshipped solely by the unique offering-flowers of deliberation, inner peace, and company of the wise
Compound type : bahuvrīhi (vicāra+śama+satsaṅga+bali+puṣpa+eka+pūjita)
- vicāra – deliberation, reflection, thought, investigation
noun (masculine)
verbal noun
root car + vi + a (suffix)
Prefix: vi
Root: car (class 1) - śama – tranquility, inner peace, control of mind, cessation
noun (masculine)
verbal noun
root śam + a (suffix)
Root: śam (class 4) - satsaṅga – company of the wise/good, good association (satsaṅga)
noun (masculine) - bali – offering, tribute, oblation
noun (masculine) - puṣpa – flower
noun (neuter)
Root: puṣ (class 4) - eka – one, unique, sole, only
adjective - pūjita – worshipped, honored, adored
adjective (masculine)
Past Passive Participle
root pūj + ita (suffix)
Root: pūj (class 1)