Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,113

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-113, verse-36

जलचारिविहङ्गानां साकाशं प्रतिबिम्बितम् ।
आशयैर्दधतः सारैः पद्मान्भृङ्गमिवात्मगम् ॥ ३६ ॥
jalacārivihaṅgānāṃ sākāśaṃ pratibimbitam ,
āśayairdadhataḥ sāraiḥ padmānbhṛṅgamivātmagam 36
36. jalacārivihangānām sa-ākāśaṃ pratibimbitaṃ
āśayaiḥ dadhataḥ sāraiḥ padmān bhṛṅgam iva ātmagam
36. (dadhataḥ) āśayaiḥ sāraiḥ jalacārivihangānām
sākāśaṃ pratibimbitaṃ padmān bhṛṅgam iva ātmagam
36. [They appeared like those] who, with their essential profound depths, hold the reflections of water-dwelling birds and the sky itself, just as a bee settles into the lotuses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जलचारिविहन्गानाम् (jalacārivihangānām) - of water-dwelling birds, for water-dwelling birds
  • स-आकाशं (sa-ākāśaṁ) - with the sky, together with the sky
  • प्रतिबिम्बितं (pratibimbitaṁ) - reflected, mirrored, imaged
  • आशयैः (āśayaiḥ) - by their profound depths (by intentions, by depths, by reservoirs)
  • दधतस् (dadhatas) - of one who holds/bears/supports, holding, possessing
  • सारैः (sāraiḥ) - by their essential nature (by essences, by best parts, by strength, by profundity)
  • पद्मान् (padmān) - lotuses
  • भृङ्गम् (bhṛṅgam) - bee, black bee
  • इव (iva) - like, as, as if
  • आत्मगम् (ātmagam) - entering its own (lotus) (going to oneself, inherent, dwelling within)

Words meanings and morphology

जलचारिविहन्गानाम् (jalacārivihangānām) - of water-dwelling birds, for water-dwelling birds
(noun)
Genitive, masculine, plural of jalacārivihanga
jalacārivihanga - water-dwelling bird, aquatic bird
compound: jala (water) + cārin (moving) + vihaṅga (bird)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa followed by karmadhāraya (jala+cārin+vihaṅga)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • cārin – moving, going, performing
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    derived from root car (to move)
    Root: car (class 1)
  • vihaṅga – bird, sky-goer
    noun (masculine)
    vi (in the sky) + √gam (to go) + -a (suffix)
    Prefix: vi
    Root: gam (class 1)
स-आकाशं (sa-ākāśaṁ) - with the sky, together with the sky
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sākāśa
sākāśa - with the sky, accompanied by space
sa (with) + ākāśa (sky)
Compound type : bahuvrīhi or avyayībhāva (sa+ākāśa)
  • sa – with, together with, having
    indeclinable
    prefix for accompaniment
  • ākāśa – sky, space, ether
    noun (masculine)
प्रतिबिम्बितं (pratibimbitaṁ) - reflected, mirrored, imaged
(participle)
Accusative, neuter, singular of pratibimbita
pratibimbita - reflected, mirrored, imaged
Past Passive Participle
prati (against) + bimba (disk, image) + -ita (suffix)
Note: Object of 'dadhatas'.
आशयैः (āśayaiḥ) - by their profound depths (by intentions, by depths, by reservoirs)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of āśaya
āśaya - intention, meaning, receptacle, abode, depth, mind
ā (to, in) + √śī (to lie, to rest) + -a (suffix)
Prefix: ā
Root: śī (class 2)
Note: Describes the means of 'holding'.
दधतस् (dadhatas) - of one who holds/bears/supports, holding, possessing
(participle)
Genitive, masculine, singular of dadhat
dadhat - holding, bearing, supporting, possessing
Present Active Participle
√dhā (to place, hold, bear) + śatṛ (present participle suffix)
Root: dhā (class 3)
सारैः (sāraiḥ) - by their essential nature (by essences, by best parts, by strength, by profundity)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sāra
sāra - essence, core, strength, best part, pith, profundity
पद्मान् (padmān) - lotuses
(noun)
Accusative, masculine, plural of padma
padma - lotus (Nelumbo nucifera)
Note: Object of implied action by the bee.
भृङ्गम् (bhṛṅgam) - bee, black bee
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhṛṅga
bhṛṅga - bee, black bee
Root: bhṛj (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
particle of comparison
आत्मगम् (ātmagam) - entering its own (lotus) (going to oneself, inherent, dwelling within)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ātmaga
ātmaga - going to oneself, inherent, dwelling within, pertaining to the self (ātman)
ātman (self) + gam (going) + -a (suffix)
Compound type : aluk-tatpuruṣa or upapada-tatpuruṣa (ātman+gam)
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature (ātman)
    noun (masculine)
  • gam – going, moving, reaching
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    derived from root gam
    Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'bhṛṅgam'.