योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-113, verse-11
अन्तर्लीनर्क्षरत्नौघकोणसंस्थार्कवाडवः ।
शून्यतावारिरमलो व्योमैकाब्धिरभूत्पृथुः ॥ ११ ॥
शून्यतावारिरमलो व्योमैकाब्धिरभूत्पृथुः ॥ ११ ॥
antarlīnarkṣaratnaughakoṇasaṃsthārkavāḍavaḥ ,
śūnyatāvāriramalo vyomaikābdhirabhūtpṛthuḥ 11
śūnyatāvāriramalo vyomaikābdhirabhūtpṛthuḥ 11
11.
antarlīnar kṣaratnaughakoṇasaṃsthārkavāḍavaḥ
śūnyatāvāriḥ amalaḥ vyomaikābdhiḥ abhūt pṛthuḥ
śūnyatāvāriḥ amalaḥ vyomaikābdhiḥ abhūt pṛthuḥ
11.
vyomaikābdhiḥ abhūt pṛthuḥ śūnyatāvāriḥ amalaḥ
antarlīnar kṣaratnaughakoṇasaṃsthārkavāḍavaḥ
antarlīnar kṣaratnaughakoṇasaṃsthārkavāḍavaḥ
11.
The sole ocean of space (vyoma) became vast, whose water was emptiness, pure, and whose sun-like submarine fires, situated in the corners, had absorbed multitudes of star-gems hidden within.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तर्लीनर् क्षरत्नौघकोणसंस्थार्कवाडवः (antarlīnar kṣaratnaughakoṇasaṁsthārkavāḍavaḥ) - whose sun-like submarine fires, situated in the corners, had absorbed multitudes of star-gems hidden within
- शून्यतावारिः (śūnyatāvāriḥ) - whose water is emptiness
- अमलः (amalaḥ) - spotless, pure, unstained
- व्योमैकाब्धिः (vyomaikābdhiḥ) - the sole ocean of space
- अभूत् (abhūt) - became, was, existed
- पृथुः (pṛthuḥ) - vast, wide, extensive
Words meanings and morphology
अन्तर्लीनर् क्षरत्नौघकोणसंस्थार्कवाडवः (antarlīnar kṣaratnaughakoṇasaṁsthārkavāḍavaḥ) - whose sun-like submarine fires, situated in the corners, had absorbed multitudes of star-gems hidden within
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antarlīnar kṣaratnaughakoṇasaṃsthārkavāḍava
antarlīnar kṣaratnaughakoṇasaṁsthārkavāḍava - having its sun-like submarine fires located in the corners, with absorbed multitudes of star-gems within
Compound type : bahuvrīhi (antarlīnar kṣaratnaugha+koṇasaṃstha+arkavāḍava)
- antar – within, inside
indeclinable - līna – merged, absorbed, hidden, dissolved
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'lī'
Root: lī (class 4) - ṛkṣa – star, constellation
noun (masculine) - ratna – gem, jewel
noun (neuter) - ogha – multitude, flood, stream
noun (masculine) - koṇa – corner, angle, quadrant
noun (masculine) - saṃstha – situated, abiding, standing
adjective (masculine)
Derived from root 'sthā' with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: sthā (class 1) - arka – sun, ray, fire
noun (masculine) - vāḍava – submarine fire (vāḍavāgni)
noun (masculine)
शून्यतावारिः (śūnyatāvāriḥ) - whose water is emptiness
(noun)
Nominative, neuter, singular of śūnyatāvāri
śūnyatāvāri - water of emptiness; having emptiness as water
Compound type : bahuvrīhi / tatpuruṣa (śūnyatā+vāri)
- śūnyatā – emptiness, void, nothingness
noun (feminine)
Formed from 'śūnya' with suffix 'tā' - vāri – water
noun (neuter)
अमलः (amalaḥ) - spotless, pure, unstained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amala
amala - spotless, pure, unstained, clean
Negation of 'mala' (impurity) with 'a'
व्योमैकाब्धिः (vyomaikābdhiḥ) - the sole ocean of space
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyomaikābdhi
vyomaikābdhi - the single ocean of space
Compound type : tatpuruṣa (vyoma+eka+abdhi)
- vyoma – sky, space, ether
noun (neuter) - eka – one, single, sole
adjective (masculine) - abdhi – ocean, sea
noun (masculine)
अभूत् (abhūt) - became, was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
पृथुः (pṛthuḥ) - vast, wide, extensive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛthu
pṛthu - broad, wide, vast, extensive, great