Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,2

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-2, verse-39

ततः स्थितिप्रकरणं समं दृष्टान्तसुन्दरम् ।
विज्ञानगर्भसुलभं यथावत्स्मर हे मते ॥ ३९ ॥
tataḥ sthitiprakaraṇaṃ samaṃ dṛṣṭāntasundaram ,
vijñānagarbhasulabhaṃ yathāvatsmara he mate 39
39. tataḥ sthitiprakaraṇaṃ samaṃ dṛṣṭāntasundaram
vijñānagarbhasulabhaṃ yathāvat smara he mate
39. he mate tataḥ dṛṣṭāntasundaram vijñānagarbhasulabham
sthitiprakaraṇaṃ yathāvat smara
39. O intellect (mati), then remember accurately the chapter on existence, which is beautiful with examples and easy to grasp, being imbued with spiritual knowledge (vijñāna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, after that
  • स्थितिप्रकरणं (sthitiprakaraṇaṁ) - the chapter on existence/steadfastness
  • समं (samaṁ) - accompanied by (modifying the chapter as having examples) (along with, together with; equal, even)
  • दृष्टान्तसुन्दरम् (dṛṣṭāntasundaram) - beautiful with illustrations/examples
  • विज्ञानगर्भसुलभं (vijñānagarbhasulabhaṁ) - easy to grasp, pregnant with spiritual knowledge
  • यथावत् (yathāvat) - accurately, properly, as it should be
  • स्मर (smara) - remember!
  • हे (he) - O! (vocative particle)
  • मते (mate) - O intellect! O mind!

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, after that
(indeclinable)
स्थितिप्रकरणं (sthitiprakaraṇaṁ) - the chapter on existence/steadfastness
(noun)
Accusative, neuter, singular of sthitiprakaraṇa
sthitiprakaraṇa - chapter on existence, stability, or steadfastness; section on right conduct
Compound type : tatpuruṣa (sthiti+prakaraṇa)
  • sthiti – standing, state, existence, steadfastness, stability
    noun (feminine)
    from √sthā
    Root: √sthā (class 1)
  • prakaraṇa – chapter, section, topic, treatise
    noun (neuter)
    from pra + √kṛ
    Prefix: pra
    Root: √kṛ (class 8)
समं (samaṁ) - accompanied by (modifying the chapter as having examples) (along with, together with; equal, even)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of samam
samam - with, together with, along with; equal, similar, even, level
Note: Agrees with sthitiprakaraṇaṃ.
दृष्टान्तसुन्दरम् (dṛṣṭāntasundaram) - beautiful with illustrations/examples
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dṛṣṭāntasundara
dṛṣṭāntasundara - beautiful with examples, having lovely illustrations
Compound type : bahuvrīhi (dṛṣṭānta+sundara)
  • dṛṣṭānta – example, illustration, analogy
    noun (masculine)
  • sundara – beautiful, handsome, lovely
    adjective (masculine)
Note: Agrees with sthitiprakaraṇaṃ.
विज्ञानगर्भसुलभं (vijñānagarbhasulabhaṁ) - easy to grasp, pregnant with spiritual knowledge
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vijñānagarbhasulabha
vijñānagarbhasulabha - easily attainable through (or containing) spiritual knowledge (vijñāna), easy to understand because it is full of wisdom
Compound type : bahuvrīhi (vijñāna+garbha+sulabha)
  • vijñāna – spiritual knowledge, wisdom, discriminative knowledge
    noun (neuter)
    from vi + √jñā
    Prefix: vi
    Root: √jñā (class 9)
  • garbha – womb, interior, core, essence, content
    noun (masculine)
  • sulabha – easy to obtain, easy to understand, accessible
    adjective (masculine)
    from su + labh
    Prefix: su
    Root: √labh (class 1)
Note: Agrees with sthitiprakaraṇaṃ.
यथावत् (yathāvat) - accurately, properly, as it should be
(indeclinable)
स्मर (smara) - remember!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √smṛ
Imperative mood, second person singular
Parasmaipada
Root: √smṛ (class 1)
हे (he) - O! (vocative particle)
(indeclinable)
मते (mate) - O intellect! O mind!
(noun)
Vocative, feminine, singular of mati
mati - intellect, mind, thought, opinion, understanding
from √man
Root: √man (class 4)