योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-2, verse-26
कलनापेलवं रूपमुत्सृज्यालीनमात्मनि ।
कदैष्यति मनः शान्तिमम्भसीव तरङ्गकः ॥ २६ ॥
कदैष्यति मनः शान्तिमम्भसीव तरङ्गकः ॥ २६ ॥
kalanāpelavaṃ rūpamutsṛjyālīnamātmani ,
kadaiṣyati manaḥ śāntimambhasīva taraṅgakaḥ 26
kadaiṣyati manaḥ śāntimambhasīva taraṅgakaḥ 26
26.
kalanāpelavam rūpam utsṛjya ālīnam ātmani kadā
eṣyati manaḥ śāntim ambhasi iva taraṅgakaḥ
eṣyati manaḥ śāntim ambhasi iva taraṅgakaḥ
26.
manaḥ kalanāpelavam rūpam utsṛjya ātmani ālīnam
kadā śāntim eṣyati ambhasi taraṅgakaḥ iva
kadā śāntim eṣyati ambhasi taraṅgakaḥ iva
26.
When will the mind, abandoning the ephemeral forms apprehended by perception, and absorbed in the self (ātman), attain peace, just as a small wave merges into water?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कलनापेलवम् (kalanāpelavam) - subtle due to conceptualization by the mind (delicate from perception/grasping, subtle due to conceptualization, ephemeral due to manifestation)
- रूपम् (rūpam) - the external or conceptual form of objects perceived by the mind (form, appearance, shape)
- उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up, having released
- आलीनम् (ālīnam) - absorbed in the self (absorbed, clung, adhered)
- आत्मनि (ātmani) - in the supreme self (ātman), the ultimate reality (in the self)
- कदा (kadā) - when?
- एष्यति (eṣyati) - will attain (peace) (will go, will attain, will come)
- मनः (manaḥ) - mind, intellect
- शान्तिम् (śāntim) - mental peace, spiritual tranquility (peace, tranquility, cessation)
- अम्भसि (ambhasi) - in water
- इव (iva) - like, as, as if
- तरङ्गकः (taraṅgakaḥ) - a small wave, a ripple
Words meanings and morphology
कलनापेलवम् (kalanāpelavam) - subtle due to conceptualization by the mind (delicate from perception/grasping, subtle due to conceptualization, ephemeral due to manifestation)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kalanāpelava
kalanāpelava - delicate by perception/activity; having a form delicate from mental activity
compound of kalanā and pelava
Compound type : tatpuruṣa (kalanā+pelava)
- kalanā – perception, reckoning, manifestation, activity
noun (feminine)
from root kal (to count, to know, to perform)
Root: kal (class 1) - pelava – delicate, tender, soft, subtle, ephemeral
adjective (neuter)
Note: Modifies rūpam
रूपम् (rūpam) - the external or conceptual form of objects perceived by the mind (form, appearance, shape)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, appearance, shape, beauty
Note: Object of utsṛjya
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up, having released
(indeclinable)
absolutive (gerund)
formed with prefix ut + root sṛj
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
आलीनम् (ālīnam) - absorbed in the self (absorbed, clung, adhered)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ālīna
ālīna - absorbed, clinging, adhering, merged
Past Passive Participle
from prefix ā + root lī (to cling, to dissolve)
Prefix: ā
Root: lī (class 4)
Note: Adjective modifying manaḥ (understood)
आत्मनि (ātmani) - in the supreme self (ātman), the ultimate reality (in the self)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, the Supreme Spirit
कदा (kadā) - when?
(indeclinable)
एष्यति (eṣyati) - will attain (peace) (will go, will attain, will come)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of i
Future Active Indicative
Root i (to go), Future tense
Root: i (class 2)
मनः (manaḥ) - mind, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, understanding, conscience
Root: man
Note: Subject of the sentence
शान्तिम् (śāntim) - mental peace, spiritual tranquility (peace, tranquility, cessation)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, quiet, cessation, alleviation
from root śam (to be calm)
Root: śam (class 4)
Note: Object of eṣyati
अम्भसि (ambhasi) - in water
(noun)
Locative, neuter, singular of ambhas
ambhas - water
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
तरङ्गकः (taraṅgakaḥ) - a small wave, a ripple
(noun)
Nominative, masculine, singular of taraṅgaka
taraṅgaka - a small wave, a ripple
Diminutive of taraṅga