योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-98, verse-14
पुनर्दूरतरं गत्वा शशाङ्ककरशीतलम् ।
कदलीकाननं कान्तं संप्रविष्टो हसन्निव ॥ १४ ॥
कदलीकाननं कान्तं संप्रविष्टो हसन्निव ॥ १४ ॥
punardūrataraṃ gatvā śaśāṅkakaraśītalam ,
kadalīkānanaṃ kāntaṃ saṃpraviṣṭo hasanniva 14
kadalīkānanaṃ kāntaṃ saṃpraviṣṭo hasanniva 14
14.
punaḥ dūrataram gatvā śaśāṅkakaraśītalam
kadalīkānanam kāntam sampraviṣṭaḥ hasan iva
kadalīkānanam kāntam sampraviṣṭaḥ hasan iva
14.
punaḥ dūrataram gatvā śaśāṅkakaraśītalam
kāntam kadalīkānanam hasan iva sampraviṣṭaḥ
kāntam kadalīkānanam hasan iva sampraviṣṭaḥ
14.
Again, having gone a greater distance, he entered a charming banana grove, cool with moonbeams, as if laughing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुनः (punaḥ) - again, furthermore
- दूरतरम् (dūrataram) - farther, to a greater distance
- गत्वा (gatvā) - having gone
- शशाङ्ककरशीतलम् (śaśāṅkakaraśītalam) - cool with moonbeams
- कदलीकाननम् (kadalīkānanam) - banana grove, plantain forest
- कान्तम् (kāntam) - charming, beautiful, desired
- सम्प्रविष्टः (sampraviṣṭaḥ) - entered, having entered thoroughly
- हसन् (hasan) - laughing
- इव (iva) - as if, like
Words meanings and morphology
पुनः (punaḥ) - again, furthermore
(indeclinable)
दूरतरम् (dūrataram) - farther, to a greater distance
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dūratara
dūratara - farther, more distant
Comparative degree of dūra
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
absolutive
Derived from root gam
Root: gam (class 1)
शशाङ्ककरशीतलम् (śaśāṅkakaraśītalam) - cool with moonbeams
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śaśāṅkakaraśītala
śaśāṅkakaraśītala - cool with moonbeams
Compound type : tatpurusha (śaśāṅka+kara+śītala)
- śaśāṅka – moon
noun (masculine)
lit. 'hare-marked' - kara – hand, ray, beam
noun (masculine)
Root: kṛ (class 8) - śītala – cold, cool
adjective (neuter)
Root: śī (class 2)
Note: Agrees with kadalīkānanam
कदलीकाननम् (kadalīkānanam) - banana grove, plantain forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of kadalīkānana
kadalīkānana - banana grove, plantain forest
Compound type : tatpurusha (kadalī+kānana)
- kadalī – banana tree, plantain
noun (feminine) - kānana – forest, grove
noun (neuter)
Root: kan
Note: Object of sampraviṣṭaḥ
कान्तम् (kāntam) - charming, beautiful, desired
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kānta
kānta - charming, beautiful, desired
past passive participle
Derived from root kam
Root: kam (class 1)
Note: Agrees with kadalīkānanam
सम्प्रविष्टः (sampraviṣṭaḥ) - entered, having entered thoroughly
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sampraviṣṭa
sampraviṣṭa - entered, gone into
past passive participle
Derived from root viś with prefixes sam- and pra-
Prefixes: sam+pra
Root: viś (class 6)
Note: The implied subject is masculine singular
हसन् (hasan) - laughing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hasat
hasat - laughing
present active participle
Derived from root has
Root: has (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)