योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-2, verse-55
यथा चित्रकृदन्तःस्था निर्देहा भाति पुत्रिका ।
तथैव भासते ब्रह्मा चिदाकाशाच्छरञ्जनम् ॥ ५५ ॥
तथैव भासते ब्रह्मा चिदाकाशाच्छरञ्जनम् ॥ ५५ ॥
yathā citrakṛdantaḥsthā nirdehā bhāti putrikā ,
tathaiva bhāsate brahmā cidākāśāccharañjanam 55
tathaiva bhāsate brahmā cidākāśāccharañjanam 55
55.
yathā citrakṛt antaḥsthā nirdehā bhāti putrikā |
tathā eva bhāsate brahmā cidākāśāt śarañjanam ||
tathā eva bhāsate brahmā cidākāśāt śarañjanam ||
55.
citrakṛt antaḥsthā nirdehā putrikā yathā bhāti
tathā eva cidākāśāt brahmā śarañjanam bhāsate
tathā eva cidākāśāt brahmā śarañjanam bhāsate
55.
Just as a bodiless image appears within the mind of a painter, similarly, the creative manifestation (śarañjanam) as Brahmā shines forth from the consciousness-ether (cidākāśa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as, in the manner that
- चित्रकृत् (citrakṛt) - painter, picture-maker
- अन्तःस्था (antaḥsthā) - situated within, internal
- निर्देहा (nirdehā) - bodiless, without a body
- भाति (bhāti) - shines, appears, seems
- पुत्रिका (putrikā) - doll, image, puppet
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
- एव (eva) - indeed, only, just
- भासते (bhāsate) - shines, appears, seems
- ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
- चिदाकाशात् (cidākāśāt) - from the consciousness-ether, from the space of consciousness
- शरञ्जनम् (śarañjanam) - the creative manifestation, that which delights, beautiful creation
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as, in the manner that
(indeclinable)
चित्रकृत् (citrakṛt) - painter, picture-maker
(noun)
Nominative, masculine, singular of citrakṛt
citrakṛt - painter, picture-maker
Compound type : tatpuruṣa (citra+kṛt)
- citra – picture, painting, image
noun (neuter) - kṛt – maker, doer
noun (masculine)
Root: kṛ (class 8)
अन्तःस्था (antaḥsthā) - situated within, internal
(adjective)
Nominative, feminine, singular of antaḥstha
antaḥstha - standing within, inner, internal
Compound type : tatpuruṣa (antaḥ+stha)
- antaḥ – within, inside
indeclinable - stha – standing, situated
adjective
Root: sthā (class 1)
निर्देहा (nirdehā) - bodiless, without a body
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirdeha
nirdeha - bodiless, without a body
Compound type : bahuvrīhi (nis+deha)
- nis – without, out of
indeclinable - deha – body
noun (masculine)
भाति (bhāti) - shines, appears, seems
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
Root: bhā (class 2)
पुत्रिका (putrikā) - doll, image, puppet
(noun)
Nominative, feminine, singular of putrikā
putrikā - a small doll, an image, a puppet
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
भासते (bhāsate) - shines, appears, seems
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhā
Root: bhā (class 2)
ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - the creator god, Brahmā
चिदाकाशात् (cidākāśāt) - from the consciousness-ether, from the space of consciousness
(noun)
Ablative, masculine, singular of cidākāśa
cidākāśa - the ether/space of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit+ākāśa)
- cit – consciousness, mind, understanding
noun (feminine) - ākāśa – ether, space, sky
noun (masculine)
शरञ्जनम् (śarañjanam) - the creative manifestation, that which delights, beautiful creation
(noun)
Nominative, neuter, singular of śarañjana
śarañjana - creative manifestation, that which delights, beautiful creation (interpreted from context, possibly a variant of śarīriṇām or sarvasṛjanam)