Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,2

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-2, verse-24

प्राक्तनानि न सन्त्यस्य कर्माण्यद्य करोति नो ।
किंचिदप्येवमेषोऽत्र विज्ञानाकाशमात्रकः ॥ २४ ॥
prāktanāni na santyasya karmāṇyadya karoti no ,
kiṃcidapyevameṣo'tra vijñānākāśamātrakaḥ 24
24. prāktanāni na santi asya karmāṇi adya karoti na
u kiñcit api evam eṣaḥ atra vijñānākāśamātrakaḥ
24. asya prāktanāni karmāṇi na santi,
adya api kiñcit na u karoti.
evam eṣaḥ atra vijñānākāśamātrakaḥ.
24. No past actions (karma) exist for him, nor does he perform any actions (karma) today. Thus, this one here is merely the expanse of consciousness (vijñānākāśa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राक्तनानि (prāktanāni) - former, previous, belonging to the past
  • (na) - not, no
  • सन्ति (santi) - they are, exist
  • अस्य (asya) - Refers to the Self (ātman) described in the previous verse. (of him, of it)
  • कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds, works
  • अद्य (adya) - today, now, at present
  • करोति (karoti) - he does, performs, makes
  • न उ (na u) - nor, not even
  • किञ्चित् (kiñcit) - anything, something
  • अपि (api) - even, also, too
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, like this
  • एषः (eṣaḥ) - Refers to the Self (ātman). (this one, he)
  • अत्र (atra) - here, in this place, in this matter
  • विज्ञानाकाशमात्रकः (vijñānākāśamātrakaḥ) - merely the expanse of consciousness, merely pure consciousness

Words meanings and morphology

प्राक्तनानि (prāktanāni) - former, previous, belonging to the past
(adjective)
Nominative, neuter, plural of prāktana
prāktana - former, previous, past, ancient
Derived from prāk (before, formerly) + tana suffix.
Note: Modifies karmāṇi.
(na) - not, no
(indeclinable)
सन्ति (santi) - they are, exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of as
Present Indicative
3rd person plural, parasmaipada
Root: as (class 2)
अस्य (asya) - Refers to the Self (ātman) described in the previous verse. (of him, of it)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, it
कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds, works
(noun)
Nominative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, work, ritual action, fate, effect of actions
Root: kṛ (class 8)
अद्य (adya) - today, now, at present
(indeclinable)
करोति (karoti) - he does, performs, makes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
Present Indicative
3rd person singular, parasmaipada
Root: kṛ (class 8)
न उ (na u) - nor, not even
(indeclinable)
Combination of na (not) and u (an emphatic/disjunctive particle, here suggesting 'even')
Note: Represents 'no' or 'nor' as 'na u' in sandhi.
किञ्चित् (kiñcit) - anything, something
(pronoun)
neuter, singular of kiñcit
kiñcit - anything, something
Derived from kim (what) + cit (indefinite particle)
Note: Functions as the object of 'karoti'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'kiñcit'.
एवम् (evam) - thus, in this manner, like this
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - Refers to the Self (ātman). (this one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that, he, she, it
अत्र (atra) - here, in this place, in this matter
(indeclinable)
विज्ञानाकाशमात्रकः (vijñānākāśamātrakaḥ) - merely the expanse of consciousness, merely pure consciousness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vijñānākāśamātraka
vijñānākāśamātraka - mere expanse of consciousness, consisting solely of consciousness and space
Derived from vijñānākāśa (expanse of consciousness) + mātraka (merely, only)
Compound type : tatpurusha (vijñānākāśa+mātraka)
  • vijñāna – consciousness, knowledge, understanding
    noun (neuter)
    Prefix: vi
    Root: jñā (class 9)
  • ākāśa – space, ether, expanse
    noun (masculine)
  • mātraka – mere, only, consisting solely of
    adjective
    Suffix -ka for 'mātra'
Note: Predicative adjective for 'eṣaḥ'.