योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-2, verse-47
मन्वन्तरे सर्वभक्षो यदा मृत्युर्हरन्प्रजाः ।
बलमेत्यब्जजाक्रान्तावारम्भमकरोत्स्वयम् ॥ ४७ ॥
बलमेत्यब्जजाक्रान्तावारम्भमकरोत्स्वयम् ॥ ४७ ॥
manvantare sarvabhakṣo yadā mṛtyurharanprajāḥ ,
balametyabjajākrāntāvārambhamakarotsvayam 47
balametyabjajākrāntāvārambhamakarotsvayam 47
47.
manvantare sarvabhakṣaḥ yadā mṛtyuḥ haran prajāḥ
balam etya abjajākrantau ārambham akarot svayam
balam etya abjajākrantau ārambham akarot svayam
47.
yadā manvantare sarvabhakṣaḥ mṛtyuḥ prajāḥ haran
balam etya abjajākrantau svayam ārambham akarot
balam etya abjajākrantau svayam ārambham akarot
47.
When, during a Manvantara, Death, the all-devourer, seized creatures, he himself, having gained strength, initiated (this destruction), while two (entities) were attacked by Brahmā.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मन्वन्तरे (manvantare) - during a Manvantara, in a Manvantara period
- सर्वभक्षः (sarvabhakṣaḥ) - all-devouring, all-consuming
- यदा (yadā) - when, at which time
- मृत्युः (mṛtyuḥ) - death, the personification of Death
- हरन् (haran) - seizing, carrying away, taking
- प्रजाः (prajāḥ) - creatures, beings, subjects, progeny
- बलम् (balam) - strength, power, force
- एत्य (etya) - having acquired (strength) (having gone, having attained, having approached)
- अब्जजाक्रन्तौ (abjajākrantau) - Death and another entity (e.g. Time) being attacked by Brahmā. (the two attacked by Brahmā (the lotus-born))
- आरम्भम् (ārambham) - beginning, undertaking, initiation
- अकरोत् (akarot) - he initiated, he began (he made, he did, he performed)
- स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
Words meanings and morphology
मन्वन्तरे (manvantare) - during a Manvantara, in a Manvantara period
(noun)
Locative, neuter, singular of manvantara
manvantara - an age or period of Manu, a cosmic epoch lasting for many millions of years
Compound type : tatpuruṣa (manu+antara)
- manu – Manu, the progenitor of mankind, father of the human race
proper noun (masculine)
Root: man (class 4) - antara – interval, period, space, interior, inner
noun (neuter)
सर्वभक्षः (sarvabhakṣaḥ) - all-devouring, all-consuming
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvabhakṣa
sarvabhakṣa - all-devouring, omnivorous
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhakṣa)
- sarva – all, every, whole
pronoun - bhakṣa – eating, food, that which is eaten
noun (masculine)
From root bhakṣ (to eat)
Root: bhakṣ (class 10)
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
मृत्युः (mṛtyuḥ) - death, the personification of Death
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, mortality, the god of death
Root: mṛ (class 6)
हरन् (haran) - seizing, carrying away, taking
(participle)
Nominative, masculine, singular of hṛ
hṛ - to seize, to carry, to take away, to steal
Present Active Participle
From root hṛ (to seize, carry), conjugated as present active participle, masculine nominative singular.
Root: hṛ (class 1)
Note: Used as an adjective modifying 'mṛtyuḥ'.
प्रजाः (prajāḥ) - creatures, beings, subjects, progeny
(noun)
Accusative, feminine, plural of prajā
prajā - offspring, progeny, subjects, people, creatures
Root: jan (class 4)
बलम् (balam) - strength, power, force
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, might, force
Root: bal (class 1)
एत्य (etya) - having acquired (strength) (having gone, having attained, having approached)
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
From root i (to go), with suffix -tvā / -ya, forming an absolutive.
Root: i (class 2)
अब्जजाक्रन्तौ (abjajākrantau) - Death and another entity (e.g. Time) being attacked by Brahmā. (the two attacked by Brahmā (the lotus-born))
(participle)
Nominative, masculine, dual of abjajākānta
abjajākānta - attacked by Brahmā
Past Passive Participle
Compound: abjaja (lotus-born, Brahmā) + ākrānta (attacked, overwhelmed). ākrānta is P.P.P. of ā-kram.
Compound type : tatpuruṣa (abjaja+ākrānta)
- abjaja – lotus-born, an epithet of Brahmā
proper noun (masculine)
Compound: abja (lotus) + ja (born).
Root: jan (class 4) - ākrānta – attacked, overpowered, assailed
participle (masculine)
Past Passive Participle
From root kram (to step, go) with upasarga ā.
Prefix: ā
Root: kram (class 1)
Note: Functions as an adjective/noun, referring to two entities attacked by Brahmā. Contextually, one of these is Mṛtyu.
आरम्भम् (ārambham) - beginning, undertaking, initiation
(noun)
Accusative, masculine, singular of ārambha
ārambha - beginning, commencement, undertaking, enterprise
From root rabh (to seize, begin) with upasarga ā.
Prefix: ā
Root: rabh (class 1)
अकरोत् (akarot) - he initiated, he began (he made, he did, he performed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kṛ
Imperfect 3rd person singular active
Root: kṛ (class 8)
स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
(indeclinable)