योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-27, verse-39
क्वचिज्जना मार्दवसुन्दरेषु क्वचित्कठोरेषु च संचरन्ति ।
देशान्तरालेषु निरन्तरेषु वनान्तखण्डेष्विव कृष्णसाराः ॥ ३९ ॥
देशान्तरालेषु निरन्तरेषु वनान्तखण्डेष्विव कृष्णसाराः ॥ ३९ ॥
kvacijjanā mārdavasundareṣu kvacitkaṭhoreṣu ca saṃcaranti ,
deśāntarāleṣu nirantareṣu vanāntakhaṇḍeṣviva kṛṣṇasārāḥ 39
deśāntarāleṣu nirantareṣu vanāntakhaṇḍeṣviva kṛṣṇasārāḥ 39
39.
kvacit janāḥ mārdavasundareṣu kvacit kaṭhoreṣu ca saṃcaranti
deśāntarāleṣu nirantareṣu vanāntakhaṇḍeṣu iva kṛṣṇasārāḥ
deśāntarāleṣu nirantareṣu vanāntakhaṇḍeṣu iva kṛṣṇasārāḥ
39.
janāḥ kvacit mārdavasundareṣu ca kvacit kaṭhoreṣu saṃcaranti
kṛṣṇasārāḥ iva nirantareṣu deśāntarāleṣu vanāntakhaṇḍeṣu
kṛṣṇasārāḥ iva nirantareṣu deśāntarāleṣu vanāntakhaṇḍeṣu
39.
People sometimes move through gentle and beautiful environments, and sometimes through harsh ones, just like blackbucks roam through continuous intermediate regions and fragmented forest areas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्वचित् (kvacit) - sometimes, in some place
- जनाः (janāḥ) - people, men
- मार्दवसुन्दरेषु (mārdavasundareṣu) - in soft and beautiful (places/environments)
- क्वचित् (kvacit) - sometimes, in some place
- कठोरेषु (kaṭhoreṣu) - in harsh (places/environments)
- च (ca) - and
- संचरन्ति (saṁcaranti) - they wander, they move about, they roam
- देशान्तरालेषु (deśāntarāleṣu) - in intermediate regions, in interspaces between lands
- निरन्तरेषु (nirantareṣu) - in continuous, in uninterrupted (regions)
- वनान्तखण्डेषु (vanāntakhaṇḍeṣu) - in forest fragments, in sections of forest
- इव (iva) - like, as, as it were
- कृष्णसाराः (kṛṣṇasārāḥ) - blackbucks (antelopes)
Words meanings and morphology
क्वचित् (kvacit) - sometimes, in some place
(indeclinable)
जनाः (janāḥ) - people, men
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, man, folk
मार्दवसुन्दरेषु (mārdavasundareṣu) - in soft and beautiful (places/environments)
(adjective)
Locative, plural of mārdavasundara
mārdavasundara - soft and beautiful
Compound type : Karmadharaya (mārdava+sundara)
- mārdava – softness, gentleness, tenderness
noun (neuter) - sundara – beautiful, handsome, lovely
adjective
Note: Implied masculine/neuter for 'deśeṣu' or 'sthāneṣu'
क्वचित् (kvacit) - sometimes, in some place
(indeclinable)
कठोरेषु (kaṭhoreṣu) - in harsh (places/environments)
(adjective)
Locative, plural of kaṭhora
kaṭhora - hard, harsh, severe, rigid
Note: Implied masculine/neuter for 'deśeṣu' or 'sthāneṣu'
च (ca) - and
(indeclinable)
संचरन्ति (saṁcaranti) - they wander, they move about, they roam
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of saṃcar
Prefix: sam
Root: car (class 1)
देशान्तरालेषु (deśāntarāleṣu) - in intermediate regions, in interspaces between lands
(noun)
Locative, neuter, plural of deśāntarāla
deśāntarāla - interspace, intermediate region, interval between countries
Compound type : Tatpurusha (deśa+antarāla)
- deśa – place, region, country
noun (masculine) - antarāla – interval, intermediate space
noun (neuter)
निरन्तरेषु (nirantareṣu) - in continuous, in uninterrupted (regions)
(adjective)
Locative, plural of nirantara
nirantara - uninterrupted, continuous, dense, close
Compound type : Bahuvrihi (nis+antara)
- nis – without, devoid of
prefix - antara – interval, difference, within
noun (neuter)
Note: Modifies 'deśāntarāleṣu'
वनान्तखण्डेषु (vanāntakhaṇḍeṣu) - in forest fragments, in sections of forest
(noun)
Locative, neuter, plural of vanāntakhaṇḍa
vanāntakhaṇḍa - part/section of a forest
Compound type : Tatpurusha (vana+anta+khaṇḍa)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - anta – end, edge, interior, proximity
noun (masculine) - khaṇḍa – piece, part, fragment, section
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
कृष्णसाराः (kṛṣṇasārāḥ) - blackbucks (antelopes)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṛṣṇasāra
kṛṣṇasāra - blackbuck (a species of antelope)
Compound type : Karmadharaya (kṛṣṇa+sāra)
- kṛṣṇa – black, dark
adjective - sāra – antelope, deer, essence
noun (masculine)