Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,11

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-11, verse-7

अस्मदीया च लङ्केयं नगरी राक्षसोषिता ।
निवेशिता तव भ्रात्रा धनाध्यक्षेण धीमता ॥७॥
7. asmadīyā ca laṅkeyaṃ nagarī rākṣasoṣitā ,
niveśitā tava bhrātrā dhanādhyakṣeṇa dhīmatā.
7. asmadīyā ca laṅkā iyam nagarī rākṣasa-uṣitā
niveśitā tava bhrātrā dhana-adhyakṣeṇa dhīmatā
7. iyam laṅkā asmadīyā ca rākṣasa-uṣitā nagarī
tava dhīmatā bhrātrā dhana-adhyakṣeṇa niveśitā
7. This city of Lanka, which belongs to us and is inhabited by rākṣasas, was founded by your intelligent brother, the lord of wealth (Kubera).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अस्मदीया (asmadīyā) - ours, belonging to us
  • (ca) - and
  • लङ्का (laṅkā) - Lanka (name of the city)
  • इयम् (iyam) - this (feminine)
  • नगरी (nagarī) - city
  • राक्षस-उषिता (rākṣasa-uṣitā) - inhabited by rākṣasas
  • निवेशिता (niveśitā) - founded, settled
  • तव (tava) - your
  • भ्रात्रा (bhrātrā) - by the brother
  • धन-अध्यक्षेण (dhana-adhyakṣeṇa) - by Kubera, your brother (by the lord of wealth)
  • धीमता (dhīmatā) - by the intelligent one

Words meanings and morphology

अस्मदीया (asmadīyā) - ours, belonging to us
(adjective)
Nominative, feminine, singular of asmadīya
asmadīya - ours, belonging to us
from asmad (we) + īya (possessive suffix)
(ca) - and
(indeclinable)
लङ्का (laṅkā) - Lanka (name of the city)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - Lanka, the island kingdom
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
नगरी (nagarī) - city
(noun)
Nominative, feminine, singular of nagarī
nagarī - city, town
राक्षस-उषिता (rākṣasa-uṣitā) - inhabited by rākṣasas
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rākṣasa-uṣita
rākṣasa-uṣita - inhabited by rākṣasas
Compound type : tatpurusha (rākṣasa+uṣita)
  • rākṣasa – rākṣasa, demon
    noun (masculine)
  • uṣita – inhabited, dwelt in, resided
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from vas (to dwell) + kta (past participle suffix)
    Root: vas (class 1)
Note: Derived from the root vas 'to dwell' (uṣita is the past passive participle of vas, here in compound).
निवेशिता (niveśitā) - founded, settled
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niveśita
niveśita - founded, settled, established
Past Passive Participle
from ni-viś (to settle) + ṇic (causative) + kta (past participle suffix)
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
Note: Causative past passive participle of viś with prefix ni.
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
भ्रात्रा (bhrātrā) - by the brother
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
धन-अध्यक्षेण (dhana-adhyakṣeṇa) - by Kubera, your brother (by the lord of wealth)
(compound)
Compound type : tatpurusha (dhana+adhyakṣa)
  • dhana – wealth, riches, treasure
    noun (neuter)
  • adhyakṣa – overseer, superintendent, chief
    noun (masculine)
    from adhi-akṣ (to see over)
    Prefix: adhi
    Root: akṣ (class 1)
Note: Tatpurusha compound: dhana (wealth) + adhyakṣa (overseer).
धीमता (dhīmatā) - by the intelligent one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise
from dhī (intellect) + matup (possessive suffix)