Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,11

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-11, verse-34

तस्माद्गच्छ महाबाहो कैलासं धरणीधरम् ।
निवेशय निवासार्थं त्यज लङ्कां सहानुगः ॥३४॥
34. tasmādgaccha mahābāho kailāsaṃ dharaṇīdharam ,
niveśaya nivāsārthaṃ tyaja laṅkāṃ sahānugaḥ.
34. tasmāt gaccha mahābāho kailāsam dharaṇīdharam
niveśaya nivāsārtham tyaja laṅkām sahānugaḥ
34. Therefore, O mighty-armed one, go to Mount Kailāsa, a great mountain. Establish your dwelling there, and abandon Laṅkā along with your followers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • गच्छ (gaccha) - go
  • महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
  • कैलासम् (kailāsam) - Mount Kailāsa
  • धरणीधरम् (dharaṇīdharam) - Kailāsa, the mountain (mountain, earth-bearer)
  • निवेशय (niveśaya) - establish your dwelling there (establish, settle, make to dwell)
  • निवासार्थम् (nivāsārtham) - for the sake of dwelling, for habitation
  • त्यज (tyaja) - abandon, leave, renounce
  • लङ्काम् (laṅkām) - Laṅkā (city)
  • सहानुगः (sahānugaḥ) - with followers, accompanied by attendants

Words meanings and morphology

तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
गच्छ (gaccha) - go
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
कैलासम् (kailāsam) - Mount Kailāsa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kailāsa
kailāsa - Mount Kailāsa, a mythical mountain sacred to Śiva
धरणीधरम् (dharaṇīdharam) - Kailāsa, the mountain (mountain, earth-bearer)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharaṇīdhara
dharaṇīdhara - mountain; (lit.) earth-bearer
Compound type : upapada tatpuruṣa (dharaṇī+dhara)
  • dharaṇī – earth, ground
    noun (feminine)
  • dhara – bearing, holding, supporting
    verbal derivative (masculine)
    agent noun
    Root: dhṛ (class 1)
निवेशय (niveśaya) - establish your dwelling there (establish, settle, make to dwell)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of ni-viś
Causative
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
निवासार्थम् (nivāsārtham) - for the sake of dwelling, for habitation
(noun)
Accusative, neuter, singular of nivāsārtha
nivāsārtha - for the purpose of dwelling, for habitation
Compound type : tatpuruṣa (nivāsa+artha)
  • nivāsa – dwelling, residence
    noun (masculine)
    Prefix: ni
    Root: vas (class 1)
  • artha – purpose, meaning, object
    noun (masculine)
Note: Used adverbially to express purpose
त्यज (tyaja) - abandon, leave, renounce
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of tyaj
Root: tyaj (class 1)
लङ्काम् (laṅkām) - Laṅkā (city)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - name of the capital city of Rāvaṇa
सहानुगः (sahānugaḥ) - with followers, accompanied by attendants
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahānuga
sahānuga - accompanied by followers or attendants
Compound type : bahuvrīhi (saha+anuga)
  • saha – with, together with
    indeclinable
  • anuga – follower, attendant
    noun (masculine)
    Prefix: anu
    Root: gam (class 1)