Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,9

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-9, verse-22

सो ऽपश्यच्छातकुम्भानि शीधोर्मणिमयानि च ।
राजतानि च पूर्णानि भाजनानि महाकपिः ॥२२॥
22. so'paśyacchātakumbhāni śīdhormaṇimayāni ca ,
rājatāni ca pūrṇāni bhājanāni mahākapiḥ.
22. saḥ apaśyat śātakuṁbhāni śīdhoḥ maṇimayāni
ca rājatāni ca pūrṇāni bhājanāni mahākapiḥ
22. saḥ mahākapiḥ śīdhoḥ śātakuṁbhāni maṇimayāni
ca rājatāni ca pūrṇāni bhājanāni apaśyat
22. That great monkey (Hanuman) saw golden vessels filled with liquor, and also jewel-studded ones, as well as silver vessels, all full.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - that (monkey, i.e., Hanuman) (he, that (person))
  • अपश्यत् (apaśyat) - saw (saw, perceived)
  • शातकुंभानि (śātakuṁbhāni) - golden (vessels) (golden vessels/pitchers, made of refined gold)
  • शीधोः (śīdhoḥ) - of liquor (of liquor, of wine)
  • मणिमयानि (maṇimayāni) - jewel-studded (vessels) (made of jewels, jewel-studded)
  • (ca) - and (and, also)
  • राजतानि (rājatāni) - silver (vessels) (silver, made of silver)
  • (ca) - as well as (and, also)
  • पूर्णानि (pūrṇāni) - full (vessels) (full, filled)
  • भाजनानि (bhājanāni) - vessels (vessels, dishes)
  • महाकपिः (mahākapiḥ) - the great monkey (Hanuman) (great monkey)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - that (monkey, i.e., Hanuman) (he, that (person))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to mahākapiḥ which is the actual subject here. mahākapiḥ being an appositional phrase.
अपश्यत् (apaśyat) - saw (saw, perceived)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of dṛś
Imperfect Active
Augment a + root dṛś + imperfect ending.
Root: dṛś (class 1)
Note: Main verb.
शातकुंभानि (śātakuṁbhāni) - golden (vessels) (golden vessels/pitchers, made of refined gold)
(noun)
Accusative, neuter, plural of śātakuṁbha
śātakuṁbha - a kind of refined gold; a golden vessel or pitcher
Compound. śāta (refined) + kumbha (pitcher/jar).
Compound type : karmadhāraya (śāta+kumbha)
  • śāta – refined, pure; sharp
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root śo (to sharpen, whet, refine).
    Root: śo (class 4)
  • kumbha – pitcher, jar, pot, water-pot
    noun (masculine)
Note: Object of apaśyat, refers to the vessels.
शीधोः (śīdhoḥ) - of liquor (of liquor, of wine)
(noun)
Genitive, masculine, singular of śīdhu
śīdhu - liquor, wine, spirituous drink (especially made from molasses or fruits)
Note: Specifies what the vessels contain.
मणिमयानि (maṇimayāni) - jewel-studded (vessels) (made of jewels, jewel-studded)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of maṇimaya
maṇimaya - made of jewels, consisting of jewels, jewel-studded
From maṇi (jewel) + mayaṭ suffix.
Note: Qualifies bhājanāni.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects śātakuṁbhāni with maṇimayāni.
राजतानि (rājatāni) - silver (vessels) (silver, made of silver)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of rājata
rājata - silver, made of silver
From rajata (silver) + aṇ suffix.
Note: Qualifies bhājanāni.
(ca) - as well as (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects maṇimayāni with rājatāni.
पूर्णानि (pūrṇāni) - full (vessels) (full, filled)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of pūrṇa
pūrṇa - full, filled, complete, abundant
Past Passive Participle
From root pṛ (to fill).
Root: pṛ (class 9)
Note: Qualifies bhājanāni.
भाजनानि (bhājanāni) - vessels (vessels, dishes)
(noun)
Accusative, neuter, plural of bhājana
bhājana - vessel, dish, container; recipient, fit for
From root bhaj (to divide, allot) with suffix ana.
Root: bhaj (class 1)
Note: Object of apaśyat.
महाकपिः (mahākapiḥ) - the great monkey (Hanuman) (great monkey)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahākapi
mahākapi - great monkey, great ape (epithet for Hanuman)
Compound of mahā (great) and kapi (monkey).
Compound type : karmadhāraya (mahā+kapi)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (masculine)
    From mahat (great).
  • kapi – monkey, ape
    noun (masculine)
Note: Subject of apaśyat. It is in apposition to saḥ.