Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,9

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-9, verse-15

तथाम्ललवणोत्तंसैर्विविधै रागषाडवैः ।
हार नूपुरकेयूरैरपविद्धैर्महाधनैः ॥१५॥
15. tathāmlalavaṇottaṃsairvividhai rāgaṣāḍavaiḥ ,
hāra nūpurakeyūrairapaviddhairmahādhanaiḥ.
15. tathā amlalavaṇottaṃsaiḥ vividhaiḥ rāgaṣāḍavaiḥ
hāra nūpurakeyūraiḥ apaviddhaiḥ mahādhanaiḥ
15. tathā vividhaiḥ amlalavaṇottaṃsaiḥ rāgaṣāḍavaiḥ
hāra nūpurakeyūraiḥ apaviddhaiḥ mahādhanaiḥ
15. Similarly, with various sour and salty appetizers, relishes, and six-flavored dishes, and with very valuable necklaces, anklets, and armlets scattered around.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - similarly, in that manner, also
  • अम्ललवणोत्तंसैः (amlalavaṇottaṁsaiḥ) - with sour and salty appetizers/toppings
  • विविधैः (vividhaiḥ) - with various, diverse
  • रागषाडवैः (rāgaṣāḍavaiḥ) - with relishes and six-flavored dishes
  • हार (hāra) - necklaces
  • नूपुरकेयूरैः (nūpurakeyūraiḥ) - with anklets and armlets
  • अपविद्धैः (apaviddhaiḥ) - with scattered, thrown off (ones)
  • महाधनैः (mahādhanaiḥ) - with very valuable, precious (ones)

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - similarly, in that manner, also
(indeclinable)
अम्ललवणोत्तंसैः (amlalavaṇottaṁsaiḥ) - with sour and salty appetizers/toppings
(noun)
Instrumental, masculine, plural of amlalavaṇottaṃsa
amlalavaṇottaṁsa - sour and salty appetizer/topping
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (amla+lavaṇa+uttaṃsa)
  • amla – sour, acid
    adjective
  • lavaṇa – salty, salt
    adjective
  • uttaṃsa – crest, ornament, appetizer, topping
    noun (masculine)
    Prefix: ud
    Root: taṃs (class 1)
विविधैः (vividhaiḥ) - with various, diverse
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold
Note: Agrees with 'amlalavaṇottaṃsaiḥ' and 'rāgaṣāḍavaiḥ'.
रागषाडवैः (rāgaṣāḍavaiḥ) - with relishes and six-flavored dishes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rāgaṣāḍava
rāgaṣāḍava - relishes and six-flavored dishes
Compound type : dvandva (rāga+ṣāḍava)
  • rāga – color, dye, love, passion, condiment, relish, sauce
    noun (masculine)
    From root rañj (to color, dye)
    Root: rañj (class 1)
  • ṣāḍava – having six ingredients or flavors, a six-flavored dish/condiment
    noun (masculine)
    Derived from ṣaḍ (six)
हार (hāra) - necklaces
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hāra
hāra - necklace, pearl necklace, taking, removing
From root hṛ (to take, carry)
Root: hṛ (class 1)
Note: Though the form `hāra` typically indicates nominative/accusative singular, in this list with `nūpurakeyūraiḥ` (instrumental plural) and modified by `apaviddhaiḥ` (instrumental plural), it is understood contextually to be in the instrumental plural, referring to multiple necklaces scattered alongside other ornaments.
नूपुरकेयूरैः (nūpurakeyūraiḥ) - with anklets and armlets
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nūpurakeyūra
nūpurakeyūra - anklets and armlets
Compound type : dvandva (nūpura+keyūra)
  • nūpura – anklet, foot ornament
    noun (neuter)
  • keyūra – armlet, bracelet for the upper arm
    noun (masculine)
अपविद्धैः (apaviddhaiḥ) - with scattered, thrown off (ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of apaviddha
apaviddha - thrown away, cast off, scattered
Past Passive Participle
From root vidh (to strike, pierce, destroy) or vyadh (to pierce) with upasarga apa- (away, off).
Prefix: apa
Root: vidh (class 7)
Note: Agrees with the ornaments (hāra, nūpurakeyūra).
महाधनैः (mahādhanaiḥ) - with very valuable, precious (ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahādhana
mahādhana - very rich, very valuable, great treasure
Compound type : bahuvrihi or tatpuruṣa (mahā+dhana)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • dhana – wealth, riches, property, treasure
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'apaviddhaiḥ' and the ornaments.