Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,51

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-51, verse-34

भूयः स चिन्तयामास मुहूर्तं कपिकुञ्जरः ।
उत्पपाताथ वेगेन ननाद च महाकपिः ॥३४॥
34. bhūyaḥ sa cintayāmāsa muhūrtaṃ kapikuñjaraḥ ,
utpapātātha vegena nanāda ca mahākapiḥ.
34. bhūyaḥ saḥ cintayāmāsa muhūrtam kapikuñjaraḥ
utpapāta atha vegena nanāda ca mahākapiḥ
34. kapikuñjaraḥ saḥ bhūyaḥ muhūrtam cintayāmāsa
atha mahākapiḥ vegena utpapāta ca nanāda
34. Again, that excellent monkey (kapi-kuñjara) pondered for a moment. Then, the great monkey (mahākapi) swiftly sprang up and roared.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more
  • सः (saḥ) - he
  • चिन्तयामास (cintayāmāsa) - thought, reflected, pondered
  • मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, for a short time
  • कपिकुञ्जरः (kapikuñjaraḥ) - Hanuman, the excellent monkey (excellent monkey, foremost among monkeys)
  • उत्पपात (utpapāta) - sprang up, jumped up, flew up
  • अथ (atha) - then, thereupon, now
  • वेगेन (vegena) - with speed, forcefully, rapidly
  • ननाद (nanāda) - roared, shouted, made a sound
  • (ca) - and
  • महाकपिः (mahākapiḥ) - Hanuman, the great monkey (great monkey, mighty ape)

Words meanings and morphology

भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more
(indeclinable)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
चिन्तयामास (cintayāmāsa) - thought, reflected, pondered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of cintayāmās
Perfect Indicative
3rd person singular, perfect tense, active voice, periphrastic perfect formation with āmāsa
Root: cit (class 10)
मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, for a short time
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - moment, short time
Note: Accusative of duration of time.
कपिकुञ्जरः (kapikuñjaraḥ) - Hanuman, the excellent monkey (excellent monkey, foremost among monkeys)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kapikuñjara
kapikuñjara - excellent monkey, lion among monkeys
Compound type : tatpuruṣa (kapi+kuñjara)
  • kapi – monkey, ape
    noun (masculine)
  • kuñjara – elephant
    noun (masculine)
उत्पपात (utpapāta) - sprang up, jumped up, flew up
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ut-pat
Perfect Indicative
3rd person singular, perfect tense, active voice, from ut-pat
Prefix: ud
Root: pat (class 1)
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
वेगेन (vegena) - with speed, forcefully, rapidly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vega
vega - speed, force, velocity, impetus
from vij 'to move quickly'
Root: vij (class 6)
ननाद (nanāda) - roared, shouted, made a sound
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of nad
Perfect Indicative
3rd person singular, perfect tense, active voice
Root: nad (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
महाकपिः (mahākapiḥ) - Hanuman, the great monkey (great monkey, mighty ape)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahākapi
mahākapi - great monkey, mighty ape
Compound type : karmadhāraya (mahā+kapi)
  • mahā – great, mighty
    adjective (masculine)
  • kapi – monkey, ape
    noun (masculine)