Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,51

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-51, verse-21

यस्त्वया कृतसंवादः सीते ताम्रमुखः कपिः ।
लाङ्गूलेन प्रदीप्तेन स एष परिणीयते ॥२१॥
21. yastvayā kṛtasaṃvādaḥ sīte tāmramukhaḥ kapiḥ ,
lāṅgūlena pradīptena sa eṣa pariṇīyate.
21. yaḥ tvayā kṛtasaṃvādaḥ sīte tāmramukhaḥ kapiḥ
lāṅgūlena pradīptena saḥ eṣaḥ pariṇīyate
21. sīte yaḥ tvayā kṛtasaṃvādaḥ tāmramukhaḥ kapiḥ
saḥ eṣaḥ pradīptena lāṅgūlena pariṇīyate
21. O Sītā, this is that red-faced monkey with whom you conversed; he is being paraded around with his tail brightly burning.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - (relative pronoun referring to the monkey) (who, which)
  • त्वया (tvayā) - by you
  • कृतसंवादः (kṛtasaṁvādaḥ) - who had a conversation, with whom a conversation was made
  • सीते (sīte) - O Sītā
  • ताम्रमुखः (tāmramukhaḥ) - red-faced
  • कपिः (kapiḥ) - Hanumān (monkey)
  • लाङ्गूलेन (lāṅgūlena) - with the tail
  • प्रदीप्तेन (pradīptena) - burning, blazing
  • सः (saḥ) - he
  • एषः (eṣaḥ) - this one
  • परिणीयते (pariṇīyate) - is being led around, is being paraded

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - (relative pronoun referring to the monkey) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कृतसंवादः (kṛtasaṁvādaḥ) - who had a conversation, with whom a conversation was made
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtasaṃvāda
kṛtasaṁvāda - one who has had a conversation
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+saṃvāda)
  • kṛta – done, made
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    From root `kṛ` (to do, make) + `kta`
    Root: kṛ (class 8)
  • saṃvāda – conversation, dialogue
    noun (masculine)
    From `sam` + `vad`
    Prefix: sam
    Root: vad (class 1)
Note: Qualifies `kapiḥ`.
सीते (sīte) - O Sītā
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (proper noun, Janaka's daughter)
ताम्रमुखः (tāmramukhaḥ) - red-faced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tāmramukha
tāmramukha - red-faced, copper-faced
Compound type : bahuvrīhi (tāmra+mukha)
  • tāmra – copper, red, reddish
    noun/adjective (neuter)
  • mukha – face, mouth
    noun (neuter)
Note: Qualifies `kapiḥ`.
कपिः (kapiḥ) - Hanumān (monkey)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kapi
kapi - monkey
Note: Subject of the first clause.
लाङ्गूलेन (lāṅgūlena) - with the tail
(noun)
Instrumental, neuter, singular of lāṅgūla
lāṅgūla - tail
प्रदीप्तेन (pradīptena) - burning, blazing
(participle)
Instrumental, neuter, singular of pradīpta
pradīpta - blazing, shining, inflamed
Past Passive Participle
From `pra` + root `dīp` (to shine) + `kta`
Prefix: pra
Root: dīp (class 4)
Note: Qualifies `lāṅgūlena`.
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
Note: Refers to Hanumān.
एषः (eṣaḥ) - this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to Hanumān. Used with `saḥ` for emphasis.
परिणीयते (pariṇīyate) - is being led around, is being paraded
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of pariṇī
present passive
From `pari` + root `nī` (to lead)
Prefix: pari
Root: nī (class 1)
Note: `pariṇīyate` means 'is led around' or 'is married'. In this context, it is 'led around (in a procession/parade)'.