वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-51, verse-33
सीतायाश्चानृशंस्येन तेजसा राघवस्य च ।
पितुश्च मम सख्येन न मां दहति पावकः ॥३३॥
पितुश्च मम सख्येन न मां दहति पावकः ॥३३॥
33. sītāyāścānṛśaṃsyena tejasā rāghavasya ca ,
pituśca mama sakhyena na māṃ dahati pāvakaḥ.
pituśca mama sakhyena na māṃ dahati pāvakaḥ.
33.
sītāyāḥ ca anṛśaṃsyena tejasā rāghavasya ca
pituḥ ca mama sakhyena na mām dahati pāvakaḥ
pituḥ ca mama sakhyena na mām dahati pāvakaḥ
33.
sītāyāḥ anṛśaṃsyena ca rāghavasya tejasā ca
mama pituḥ sakhyena ca pāvakaḥ mām na dahati
mama pituḥ sakhyena ca pāvakaḥ mām na dahati
33.
Due to Sītā's compassion, Rāghava's spiritual power (tejas), and the friendship of my father, the fire (pāvaka) does not burn me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sītā
- च (ca) - and
- अनृशंस्येन (anṛśaṁsyena) - by kindness, by compassion, by gentleness
- तेजसा (tejasā) - by spiritual power, by splendor, by glory
- राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava (Rāma)
- च (ca) - and
- पितुः (pituḥ) - of father
- च (ca) - and
- मम (mama) - my, of me
- सख्येन (sakhyena) - by friendship
- न (na) - not
- माम् (mām) - me
- दहति (dahati) - burns
- पावकः (pāvakaḥ) - fire, purificatory fire
Words meanings and morphology
सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sītā
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Rāma's wife)
च (ca) - and
(indeclinable)
अनृशंस्येन (anṛśaṁsyena) - by kindness, by compassion, by gentleness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of anṛśaṃsya
anṛśaṁsya - kindness, compassion, gentleness
From a-nṛśaṃsa (not cruel) + -ya (abstract noun suffix)
तेजसा (tejasā) - by spiritual power, by splendor, by glory
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, brilliance, energy, spiritual power
राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava (Rāma)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu (an epithet for Rāma)
derived from Raghu
च (ca) - and
(indeclinable)
पितुः (pituḥ) - of father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
च (ca) - and
(indeclinable)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
सख्येन (sakhyena) - by friendship
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sakhya
sakhya - friendship, alliance
from sakhi 'friend' + -ya (abstract noun suffix)
न (na) - not
(indeclinable)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
दहति (dahati) - burns
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dah
Present Indicative
3rd person singular, present tense, active voice
Root: dah (class 1)
पावकः (pāvakaḥ) - fire, purificatory fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, purificatory fire, one who purifies
from pū 'to purify'
Root: pū (class 1)