वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-45, verse-5
सुरासुराधृष्यमसंगचारिणं रविप्रभं व्योमचरं समाहितम् ।
सतूणमष्टासिनिबद्धबन्धुरं यथाक्रमावेशितशक्तितोमरम् ॥५॥
सतूणमष्टासिनिबद्धबन्धुरं यथाक्रमावेशितशक्तितोमरम् ॥५॥
5. surāsurādhṛṣyamasaṃgacāriṇaṃ raviprabhaṃ vyomacaraṃ samāhitam ,
satūṇamaṣṭāsinibaddhabandhuraṃ yathākramāveśitaśaktitomaram.
satūṇamaṣṭāsinibaddhabandhuraṃ yathākramāveśitaśaktitomaram.
5.
surāsurādhṛṣyam asaṅgacāriṇam
raviprabham vyomacaram samāhitam
satūṇam aṣṭāsinibaddhabandhuram
yathākramāveśitaśaktitomaram
raviprabham vyomacaram samāhitam
satūṇam aṣṭāsinibaddhabandhuram
yathākramāveśitaśaktitomaram
5.
surāsurādhṛṣyam asaṅgacāriṇam
raviprabham vyomacaram samāhitam
satūṇam aṣṭāsinibaddhabandhuram
yathākramāveśitaśaktitomaram
raviprabham vyomacaram samāhitam
satūṇam aṣṭāsinibaddhabandhuram
yathākramāveśitaśaktitomaram
5.
This chariot was invincible to gods and demons, moving unimpededly in the sky, radiant as the sun, and well-equipped. It was furnished with quivers, secured with eight curved swords, and had javelins and lances properly arranged.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुरासुराधृष्यम् (surāsurādhṛṣyam) - invincible to gods and demons
- असङ्गचारिणम् (asaṅgacāriṇam) - moving unimpededly, moving unhindered
- रविप्रभम् (raviprabham) - splendid as the sun, sun-radiant
- व्योमचरम् (vyomacaram) - moving in the sky, sky-going
- समाहितम् (samāhitam) - well-equipped (in the context of a chariot) (well-equipped, prepared, concentrated, composed)
- सतूणम् (satūṇam) - with quivers, having quivers
- अष्टासिनिबद्धबन्धुरम् (aṣṭāsinibaddhabandhuram) - secured with eight curved swords, having eight beautiful swords fastened
- यथाक्रमावेशितशक्तितोमरम् (yathākramāveśitaśaktitomaram) - with spears and lances placed in proper order
Words meanings and morphology
सुरासुराधृष्यम् (surāsurādhṛṣyam) - invincible to gods and demons
(adjective)
Accusative, neuter, singular of surāsurādhṛṣya
surāsurādhṛṣya - not to be assailed by gods and demons, invincible to gods and demons
Gerundive (Potential Passive Participle)
Compound of sura (god), asura (demon), and adhṛṣya (invincible, unassailable). Nañ-tatpurusha within a dvandva (sura-asura) within a tatpurusha. Literally "not assailable by gods and demons". From root dhṛṣ (to dare, to assail).
Compound type : tatpurusha (sura+asura+adhṛṣya)
- sura – god, deity
noun (masculine) - asura – demon, anti-god
noun (masculine)
Prefix: a - adhṛṣya – unassailable, invincible
adjective (neuter)
Gerundive (Potential Passive Participle)
From root dhṛṣ (to dare) with prefix a (negation).
Prefix: a
Root: dhṛṣ (class 5)
असङ्गचारिणम् (asaṅgacāriṇam) - moving unimpededly, moving unhindered
(adjective)
Accusative, neuter, singular of asaṅgacārin
asaṅgacārin - moving unimpededly, unhindered in movement
Compound of a (negation), saṅga (attachment, impediment), and cārin (moving). "One who moves without impediment."
Compound type : tatpurusha (a+saṅga+cārin)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative particle. - saṅga – attachment, impediment, obstacle
noun (masculine)
From root sañj (to cling to) with prefix saM.
Prefix: sam
Root: sañj (class 1) - cārin – moving, wandering
adjective (neuter)
Agent noun from root car
From root car (to move).
Root: car (class 1)
रविप्रभम् (raviprabham) - splendid as the sun, sun-radiant
(adjective)
Accusative, neuter, singular of raviprabha
raviprabha - having the splendor of the sun
Bahuvrīhi compound: ravi (sun) + prabhā (splendor). "Whose splendor is like the sun's."
Compound type : bahuvrīhi (ravi+prabhā)
- ravi – sun
noun (masculine)
Root: ru (class 2) - prabhā – splendor, radiance, light
noun (feminine)
From pra-bhā (to shine forth)
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
व्योमचरम् (vyomacaram) - moving in the sky, sky-going
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vyomacara
vyomacara - moving in the sky, sky-dweller
Compound of vyoman (sky, atmosphere) and cara (moving, going). Tatpurusha compound.
Compound type : tatpurusha (vyoman+cara)
- vyoman – sky, atmosphere, space
noun (neuter) - cara – moving, going
adjective (masculine)
Agent noun from root car
From root car (to move).
Root: car (class 1)
समाहितम् (samāhitam) - well-equipped (in the context of a chariot) (well-equipped, prepared, concentrated, composed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of samāhita
samāhita - collected, composed, prepared, well-arranged
Past Passive Participle
From root dhā (to place, to put) with prefixes sam and ā. Passive participle.
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
सतूणम् (satūṇam) - with quivers, having quivers
(adjective)
Accusative, neuter, singular of satūṇa
satūṇa - having a quiver, furnished with a quiver
Bahuvrīhi compound: sa (with) + tūṇa (quiver). "That which has quivers."
Compound type : bahuvrīhi (sa+tūṇa)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix indicating accompaniment. - tūṇa – quiver
noun (masculine)
अष्टासिनिबद्धबन्धुरम् (aṣṭāsinibaddhabandhuram) - secured with eight curved swords, having eight beautiful swords fastened
(adjective)
Accusative, neuter, singular of aṣṭāsinibaddhabandhura
aṣṭāsinibaddhabandhura - having eight curved/ornamental swords tied/fastened
Bahuvrīhi compound: aṣṭā (eight), asi (sword), nibaddha (tied, fastened), bandhura (curved, beautiful). "That which has eight swords, tied in a beautiful/curved manner."
Compound type : bahuvrīhi (aṣṭan+asi+nibaddha+bandhura)
- aṣṭan – eight
numeral - asi – sword
noun (masculine)
From root as (to throw, to cast).
Root: as (class 4) - nibaddha – tied, bound, fastened
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root bandh (to bind) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: bandh (class 9) - bandhura – curved, prominent, beautiful
adjective (neuter)
Note: This compound describes how the swords are.
यथाक्रमावेशितशक्तितोमरम् (yathākramāveśitaśaktitomaram) - with spears and lances placed in proper order
(adjective)
Accusative, neuter, singular of yathākramāveśitaśaktitomara
yathākramāveśitaśaktitomara - having javelins and lances placed in due order
Bahuvrīhi compound: yathākrama (according to order), āveśita (placed, inserted), śakti (spear, javelin), tomara (lance). "That which has spears and lances placed according to order."
Compound type : bahuvrīhi (yathākrama+āveśita+śakti+tomara)
- yathākrama – according to order, in due course
indeclinable
Avyayībhāva compound: yathā (as, according to) + krama (order).
Root: kram (class 1) - āveśita – placed, inserted, introduced
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root viś (to enter) with prefix ā. Causative and then passive participle.
Prefix: ā
Root: viś (class 6) - śakti – spear, javelin, power
noun (feminine)
From root śak (to be able).
Root: śak (class 5) - tomara – lance, javelin, dart
noun (masculine)
Root: tum (class 6)