Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,45

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-45, verse-22

समुत्पतन्तं समभिद्रवद्बली स राक्षसानां प्रवरः प्रतापवान् ।
रथी रथश्रेष्ठतमः किरञ् शरैः पयोधरः शैलमिवाश्मवृष्टिभिः ॥२२॥
22. samutpatantaṃ samabhidravadbalī sa rākṣasānāṃ pravaraḥ pratāpavān ,
rathī rathaśreṣṭhatamaḥ kirañ śaraiḥ payodharaḥ śailamivāśmavṛṣṭibhiḥ.
22. samutpatantam samabhidravat balī saḥ
rākṣasānām pravaraḥ pratāpavān
rathī rathaśreṣṭhatamaḥ kiran śaraiḥ
payodharaḥ śailam iva aśmavṛṣṭibhiḥ
22. saḥ balī pratāpavān rākṣasānām pravaraḥ
rathaśreṣṭhatamaḥ rathī
samutpatantam samabhidravat śaraiḥ kiran
payodharaḥ śailam aśmavṛṣṭibhiḥ iva
22. That powerful, valorous, and foremost of the rākṣasas, the most excellent charioteer, rushed towards [Hanuman] who was leaping up, showering him with arrows, just as a cloud showers stones upon a mountain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • समुत्पतन्तम् (samutpatantam) - Hanuman, who was leaping up (leaping up, flying up, arising)
  • समभिद्रवत् (samabhidravat) - rushed towards, attacked
  • बली (balī) - mighty, powerful, strong person
  • सः (saḥ) - He (Akṣakumāra) (he, that)
  • राक्षसानाम् (rākṣasānām) - of the rākṣasas, of the demons
  • प्रवरः (pravaraḥ) - foremost, chief, best
  • प्रतापवान् (pratāpavān) - valorous, mighty, glorious
  • रथी (rathī) - charioteer, warrior in a chariot
  • रथश्रेष्ठतमः (rathaśreṣṭhatamaḥ) - most excellent among charioteers, best charioteer
  • किरन् (kiran) - scattering, showering
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows
  • पयोधरः (payodharaḥ) - cloud (lit. water-bearer)
  • शैलम् (śailam) - mountain
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अश्मवृष्टिभिः (aśmavṛṣṭibhiḥ) - with showers of stones

Words meanings and morphology

समुत्पतन्तम् (samutpatantam) - Hanuman, who was leaping up (leaping up, flying up, arising)
(participle)
Accusative, masculine, singular of samutpatant
samutpatant - leaping up, flying up, arising
Present Active Participle
Derived from root pat (to fly, fall) with prefixes sam and ud.
Prefixes: sam+ud
Root: pat (class 1)
Note: Refers to Hanuman.
समभिद्रवत् (samabhidravat) - rushed towards, attacked
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of samabhidrav
Imperfect third singular
Root dru (to run, flow) with prefixes sam and abhi.
Prefixes: sam+abhi
Root: dru (class 1)
Note: Refers to Akṣakumāra.
बली (balī) - mighty, powerful, strong person
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - mighty, powerful, strong
Possessive suffix 'in' added to 'bala' (strength).
Note: Qualifies Akṣakumāra.
सः (saḥ) - He (Akṣakumāra) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Akṣakumāra.
राक्षसानाम् (rākṣasānām) - of the rākṣasas, of the demons
(noun)
Genitive, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - a demon, a rākṣasa
प्रवरः (pravaraḥ) - foremost, chief, best
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pravara
pravara - excellent, chief, foremost
Derived from root vṛ (to choose) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: vṛ (class 9)
Note: Qualifies Akṣakumāra.
प्रतापवान् (pratāpavān) - valorous, mighty, glorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - glorious, mighty, valorous, powerful
Possessive suffix 'vat' added to 'pratāpa' (power, valor).
Note: Qualifies Akṣakumāra.
रथी (rathī) - charioteer, warrior in a chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of rathin
rathin - charioteer, warrior in a chariot, one possessing a chariot
Possessive suffix 'in' added to 'ratha' (chariot).
Note: Refers to Akṣakumāra.
रथश्रेष्ठतमः (rathaśreṣṭhatamaḥ) - most excellent among charioteers, best charioteer
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rathaśreṣṭhatama
rathaśreṣṭhatama - most excellent among charioteers
Superlative suffix 'tama' added to 'śreṣṭha' (best), which is part of a Tatpuruṣa compound 'ratha-śreṣṭha'.
Compound type : tatpuruṣa (ratha+śreṣṭhatama)
  • ratha – chariot, vehicle
    noun (masculine)
  • śreṣṭhatama – most excellent, best
    adjective (masculine)
    Superlative of śreṣṭha
Note: Qualifies Akṣakumāra.
किरन् (kiran) - scattering, showering
(participle)
Nominative, masculine, singular of kirant
kirant - scattering, strewing, showering
Present Active Participle
From root kṛ (to scatter, strew).
Root: kṛ (class 6)
Note: Qualifies Akṣakumāra.
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
पयोधरः (payodharaḥ) - cloud (lit. water-bearer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of payodhara
payodhara - cloud, breast (lit. water/milk-bearer)
Compound formed from 'payas' (water) and 'dhara' (bearer).
Compound type : upapada tatpuruṣa (payas+dhara)
  • payas – water, fluid
    noun (neuter)
  • dhara – bearing, holding, carrying
    adjective (masculine)
    Agent noun from root dhṛ
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Part of the simile.
शैलम् (śailam) - mountain
(noun)
Accusative, masculine, singular of śaila
śaila - mountain, rock
From 'śilā' (rock).
Note: Object of comparison.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
अश्मवृष्टिभिः (aśmavṛṣṭibhiḥ) - with showers of stones
(noun)
Instrumental, feminine, plural of aśmavṛṣṭi
aśmavṛṣṭi - shower of stones, hail
Compound of 'aśman' (stone) and 'vṛṣṭi' (rain, shower).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (aśman+vṛṣṭi)
  • aśman – stone, rock
    noun (masculine)
  • vṛṣṭi – rain, shower
    noun (feminine)
    From root vṛṣ (to rain).
    Root: vṛṣ (class 1)