वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-45, verse-26
अबालवद्बालदिवाकरप्रभः करोत्ययं कर्म महन्महाबलः ।
न चास्य सर्वाहवकर्मशोभिनः प्रमापणे मे मतिरत्र जायते ॥२६॥
न चास्य सर्वाहवकर्मशोभिनः प्रमापणे मे मतिरत्र जायते ॥२६॥
26. abālavadbāladivākaraprabhaḥ karotyayaṃ karma mahanmahābalaḥ ,
na cāsya sarvāhavakarmaśobhinaḥ pramāpaṇe me matiratra jāyate.
na cāsya sarvāhavakarmaśobhinaḥ pramāpaṇe me matiratra jāyate.
26.
abālavat bāladivākaraprabhaḥ
karoti ayam karma mahat mahābalaḥ
na ca asya sarvāhavakarmaśobhinaḥ
pramāpaṇe me matiḥ atra jāyate
karoti ayam karma mahat mahābalaḥ
na ca asya sarvāhavakarmaśobhinaḥ
pramāpaṇe me matiḥ atra jāyate
26.
ayam abālavat bāladivākaraprabhaḥ
mahābalaḥ mahat karma karoti
ca asya sarvāhavakarmaśobhinaḥ
pramāpaṇe me matiḥ atra na jāyate
mahābalaḥ mahat karma karoti
ca asya sarvāhavakarmaśobhinaḥ
pramāpaṇe me matiḥ atra na jāyate
26.
This greatly powerful one, who is not child-like but possesses the radiance of the morning sun, performs mighty actions (karma). And my mind does not incline here towards destroying him, who shines in all actions of combat.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अबालवत् (abālavat) - not like a child, powerfully, maturely
- बालदिवाकरप्रभः (bāladivākaraprabhaḥ) - having the splendor of the morning sun, radiant like the rising sun
- करोति (karoti) - performs, does
- अयम् (ayam) - this one, he
- कर्म (karma) - action, deed, work
- महत् (mahat) - great, mighty
- महाबलः (mahābalaḥ) - greatly powerful, having great strength
- न (na) - not
- च (ca) - and
- अस्य (asya) - of him
- सर्वाहवकर्मशोभिनः (sarvāhavakarmaśobhinaḥ) - of him who shines in all actions of battle
- प्रमापणे (pramāpaṇe) - in the killing, in the destruction
- मे (me) - my, to me
- मतिः (matiḥ) - mind, thought, intention
- अत्र (atra) - here, in this matter
- जायते (jāyate) - arises, is born, happens
Words meanings and morphology
अबालवत् (abālavat) - not like a child, powerfully, maturely
(indeclinable)
adverbial suffix -vat
Note: adverb formed with `vat` suffix
बालदिवाकरप्रभः (bāladivākaraprabhaḥ) - having the splendor of the morning sun, radiant like the rising sun
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bāladivākaraprabha
bāladivākaraprabha - having the splendor of the morning sun
Compound type : bahuvrīhi (bāla+divākara+prabha)
- bāla – child, young, early
noun (masculine) - divākara – sun
noun (masculine) - prabha – light, splendor, radiance
noun (feminine)
करोति (karoti) - performs, does
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
अयम् (ayam) - this one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
कर्म (karma) - action, deed, work
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual (karma)
suffix -man
Root: kṛ (class 8)
महत् (mahat) - great, mighty
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
महाबलः (mahābalaḥ) - greatly powerful, having great strength
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - having great strength
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great
adjective - bala – strength
noun (neuter)
न (na) - not
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
अस्य (asya) - of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this
सर्वाहवकर्मशोभिनः (sarvāhavakarmaśobhinaḥ) - of him who shines in all actions of battle
(adjective)
Genitive, masculine, singular of sarvāhavakarmaśobhin
sarvāhavakarmaśobhin - shining in all battle actions
Compound type : tatpurusha (sarva+āhava+karma+śobhin)
- sarva – all, every
adjective - āhava – battle, war
noun (masculine) - karma – action, deed
noun (neuter) - śobhin – shining, beautiful
adjective (masculine)
Root: śubh
प्रमापणे (pramāpaṇe) - in the killing, in the destruction
(noun)
Locative, neuter, singular of pramāpaṇa
pramāpaṇa - killing, destruction, causing to die
Prefix: pra
Root: māp
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
मतिः (matiḥ) - mind, thought, intention
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, intention, intelligence
Root: man
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
जायते (jāyate) - arises, is born, happens
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of jan
Root: jan (class 4)