वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-45, verse-30
इति प्रवेगं तु परस्य तर्कयन् स्वकर्मयोगं च विधाय वीर्यवान् ।
चकार वेगं तु महाबलस्तदा मतिं च चक्रे ऽस्य वधे महाकपिः ॥३०॥
चकार वेगं तु महाबलस्तदा मतिं च चक्रे ऽस्य वधे महाकपिः ॥३०॥
30. iti pravegaṃ tu parasya tarkayan svakarmayogaṃ ca vidhāya vīryavān ,
cakāra vegaṃ tu mahābalastadā matiṃ ca cakre'sya vadhe mahākapiḥ.
cakāra vegaṃ tu mahābalastadā matiṃ ca cakre'sya vadhe mahākapiḥ.
30.
iti pravegam tu parasya tarkayan
svakarmayogam ca vidhāya vīryavān
cakāra vegam tu mahābalaḥ tadā
matim ca cakre asya vadhe mahākapiḥ
svakarmayogam ca vidhāya vīryavān
cakāra vegam tu mahābalaḥ tadā
matim ca cakre asya vadhe mahākapiḥ
30.
vīryavān mahākapiḥ tu iti parasya pravegam tarkayan ca
svakarmayogam vidhāya tadā vegam cakāra ca asya vadhe matim cakre
svakarmayogam vidhāya tadā vegam cakāra ca asya vadhe matim cakre
30.
Thus, considering the great speed of his opponent, and being powerful, (Hanuman) brought into play his own skillful action (karma yoga). The mighty great ape then increased his speed and resolved to kill him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner, so
- प्रवेगम् (pravegam) - speed, momentum, force
- तु (tu) - but, indeed, yet, moreover
- परस्य (parasya) - of the other, of the opponent, of the enemy
- तर्कयन् (tarkayan) - considering, thinking, pondering
- स्वकर्मयोगम् (svakarmayogam) - one's own skillful action, one's own discipline of action
- च (ca) - and, also
- विधाय (vidhāya) - having performed, having accomplished, employing
- वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, heroic
- चकार (cakāra) - he made, he did, he performed
- वेगम् (vegam) - speed, momentum
- तु (tu) - but, indeed, yet, moreover
- महाबलः (mahābalaḥ) - Hanuman (mighty, very strong, the mighty one)
- तदा (tadā) - then, at that time
- मतिम् (matim) - intention, resolve, mind, thought
- च (ca) - and, also
- चक्रे (cakre) - he made, he did, he accomplished
- अस्य (asya) - of the opponent (of him, of this)
- वधे (vadhe) - in the killing, in the slaying
- महाकपिः (mahākapiḥ) - Hanuman (great ape)
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
प्रवेगम् (pravegam) - speed, momentum, force
(noun)
Accusative, masculine, singular of pravega
pravega - speed, velocity, impulse, vehemence
From pra- + √vij (to move quickly)
Prefix: pra
Root: vij (class 3)
तु (tu) - but, indeed, yet, moreover
(indeclinable)
परस्य (parasya) - of the other, of the opponent, of the enemy
(adjective)
Genitive, masculine, singular of para
para - other, another, ultimate, supreme, enemy, opponent
तर्कयन् (tarkayan) - considering, thinking, pondering
(participle)
Nominative, masculine, singular of tarkayat
tarkayat - considering, pondering, inferring
Present Active Participle
Derived from the root √tark (to consider, reflect) + śatṛ suffix
Root: tark (class 10)
स्वकर्मयोगम् (svakarmayogam) - one's own skillful action, one's own discipline of action
(noun)
Accusative, masculine, singular of svakarmayoga
svakarmayoga - one's own discipline of action, the practice of one's own duty
Compound type : tatpurusha (sva+karma+yoga)
- sva – one's own, self
pronoun - karma – action, deed, work, ritual action
noun (neuter)
From root √kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8) - yoga – union, discipline, spiritual practice, skillful action
noun (masculine)
From root √yuj (to join)
Root: yuj (class 7)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विधाय (vidhāya) - having performed, having accomplished, employing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From vi- + √dhā (to place, make) + -ya suffix
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, heroic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - powerful, brave, energetic, valorous
Derived from vīrya (valor, strength) + -vat (possessing) suffix
चकार (cakāra) - he made, he did, he performed
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of kṛ
Perfect Tense
3rd person singular, Perfect Active, Parasmaipada of √kṛ
Root: kṛ (class 8)
वेगम् (vegam) - speed, momentum
(noun)
Accusative, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, force, impulse
From √vij (to move quickly)
Root: vij (class 3)
तु (tu) - but, indeed, yet, moreover
(indeclinable)
महाबलः (mahābalaḥ) - Hanuman (mighty, very strong, the mighty one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - very strong, mighty, powerful
Compound type : bahuvrihi (mahat+bala)
- mahat – great, large, mighty
adjective - bala – strength, power, force
noun (neuter)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
मतिम् (matim) - intention, resolve, mind, thought
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - mind, intellect, thought, intention, resolve
From √man (to think)
Root: man (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चक्रे (cakre) - he made, he did, he accomplished
(verb)
3rd person , singular, middle, Perfect (liṭ) of kṛ
Perfect Tense
3rd person singular, Perfect Middle, Ātmanepada of √kṛ
Root: kṛ (class 8)
अस्य (asya) - of the opponent (of him, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
वधे (vadhe) - in the killing, in the slaying
(noun)
Locative, masculine, singular of vadha
vadha - killing, slaying, murder
From √vadh (to strike, kill)
Root: vadh (class 1)
महाकपिः (mahākapiḥ) - Hanuman (great ape)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahākapi
mahākapi - great ape, a prominent monkey (epithet for Hanuman)
Compound type : karmadharaya (mahat+kapi)
- mahat – great, large
adjective - kapi – monkey, ape
noun (masculine)